El Líbano atraviesa ahora un período difícil y delicado.
嫩正在经历一个困难而极为敏感的时期。
El futuro del Líbano se debe decidir estrictamente por medios pacíficos.
嫩的未来应地以平方式决定。
Casi la totalidad de sus miembros (unas 40) son profesoras de universidades libanesas.
其成员(总共有40人左右)绝大多数是嫩各大学的教授。
Los datos señalan que la situación de la mujer en el Líbano mejora progresivamente.
资料显示,嫩妇女地位正在稳步提高。
En otros ámbitos no africanos, permítaseme mencionar la cuestión del Líbano.
除了非洲问题以外,也请允许我着重谈谈嫩问题。
Estaba modernizando las leyes penales relativas al contrabando de especies silvestres protegidas.
嫩目前正在修订其有关偷运野生动植物群受保护物种的刑法。
La población libanesa ha demostrado ya su determinación por defender su patria.
嫩人民已经展现了捍卫家园的决心。
Por ello, ha acabado pagando un precio desorbitado en cuestión de guerras, ocupaciones y asesinatos.
结果,嫩最后为战争、被占领谋杀事件付出了昂贵代价。
Federación para la Protección de Menores del Líbano.
嫩保护青少年联合会。
Naturalmente, esperaríamos que tomara en cuenta las opiniones y los pareceres del Gobierno del Líbano.
然,我们希望他也考虑嫩政府的观点意见。
El Líbano también da las gracias al Consejo de Seguridad y al Secretario General, Sr.
嫩还感谢安全理事会秘书长科菲·安南先生对委员会工作嫩局势的持续关注。
No puede decirse lo mismo de la vertiente siria.
迄今,委员会在嫩线索方面取得了稳定进展,为此有关叙利亚线索的工作有待加强。
Se convino además en que en esas entrevistas se aplicarían los procedimientos legales del Líbano.
还进一步达成协议,嫩法律程序适用于这些约谈。
La compensación no debe pagarse al Líbano, sino a la Organización.
赔偿款不是支付给嫩,而是支付给联合国。
En este último mes, las Naciones Unidas han seguido prestando asistencia al Líbano.
过去一个月,联合国继续协助嫩。
Angola, Burundi, Líbano, Sudáfrica, el Sudán, Túnez y Uganda se unieron posteriormente a los patrocinadores.
安哥拉、布隆迪、嫩、南非、苏丹、突尼斯以及乌干达随后加入成员提案国。
El diálogo se hace patente en las distintas esferas religiosas y culturales.
穆斯林基督徒睦相处的意愿,使嫩成为谐共存的榜样。
Al mismo tiempo, Israel intensificó sus amenazas a la resistencia y al Gobierno del Líbano.
同时,以色列加紧威胁抵抗力量嫩政府。
Este próximo domingo se completará el proceso electoral parlamentario en el Líbano.
下星期天,嫩议会选举工作将告结束。
Haber celebrado elecciones en la fecha prevista es un logro importante para el Líbano.
按时完成选举,是嫩的一大成就。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Con sus 10.500 kilómetros cuadrados supera en extensión al Líbano y duplica a Trinidad y Tobago.
其面积为10500平方公里,比黎巴嫩国土面积还大,是特立尼达和多巴哥的两倍。
Se crearon gracias a la llegada de inmigrantes libaneses a la zona durante los años 60.
它的产生得益于60年代黎巴嫩人迁徙到此地。
A partir de 1880 varios grupos de sirios, libaneses y palestinos cristianos fueron inmigrando, mayormente hombres jóvenes.
自1880年起,几个叙利亚、黎巴嫩和信教的巴勒斯坦群体移民到此,其中大部分是年轻男性。
En 1982, Israel invadió el sur de Líbano para frenar las incursiones de guerrilleros palestinos en suelo israelí.
1982年,以色列侵黎巴嫩南部地区,以阻止巴勒斯坦游击队侵以色列领土。
" Hemos pasado más de 20 horas en este barco" , comenta este evacuado libanés.
“我们在这艘船上度过了 20 多个小时,”这位黎巴嫩撤离者说。
Lo ha dicho tras una videoconferencia con las tropas desplegadas en Líbano.
他是在与部署在黎巴嫩的部队举会议后发表上述言论的。
Israel ha atacado nuevamente supuestas posiciones de Hizbulá en el sur de Líbano.
以色列再次袭击了黎巴嫩南部疑似真主党阵地。
Especialmente a Líbano, desde donde Hezbollah ha lanzado ataques.
特别是黎巴嫩,真主党从那里发动了袭击。
En el sur del Líbano, han intensificado sus ataques contra milicia chií y Hezbolá.
在黎巴嫩南部,他们加强了对什叶派民兵和真主党的袭击。
Israel inició una ofensiva terrestre en el sur del Líbano con tanques y aviones.
以色列开始用坦克和飞机在黎巴嫩南部发动地面攻势。
Sería la primera vez que el grupo terrorista libanés alcanza la zona céntrica.
这将是黎巴嫩恐怖组织首次抵达中部地区。
Israel bombardeó 30 infraestructuras de lanzamiento de cohetes de Hezbollah en el Líbano.
以色列轰炸了黎巴嫩真主党的 30 个火箭发射场。
Nabatieh es la quinta ciudad de Líbano, a unos 13 km de la frontera con Israel.
纳巴提耶是黎巴嫩第五座城市,距以色列边境约 13 公里。
Su padre es de origen libanés, pero nació en Nueva York y su madre es colombiana.
他的父亲是黎巴嫩裔,但出生在纽约,母亲是哥伦比亚人。
La UNESCO ha reportado 19 asesinatos en Palestina, tres en el Líbano y dos en Israel.
联合国教科文组织报告称, 巴勒斯坦发生了 19 起谋杀案, 黎巴嫩发生了 3 起谋杀案, 以色列发生了 2 起谋杀案。
De hecho, señaló que las consecuencias se están sintiendo ya en Cisjordania, Líbano, Siria y Yemen.
事实上,他指出,约旦河西岸、黎巴嫩、叙利亚和也门已经感受到了后果。
El grupo terrorista shiita libanés respondió con artillería y una decena de cohetes.
黎巴嫩什叶派恐怖组织以大炮和十几枚火箭弹作为回应。
Los 650 militares españoles desplegados en la frontera entre Líbano e Israel están en estado de alerta.
部署在黎巴嫩和以色列边境的650名西班牙士兵处于戒备状态。
Así ha quedado una fábrica de cemento del sur del Líbano tras un ataque israelí esta madrugada.
这就是今天早上以色列袭击后黎巴嫩南部一家水泥厂的样子。
En el Líbano, un ataque con drones ha dejado tres civiles muertos y cinco cascos azules heridos.
在黎巴嫩,无人机袭击导致三名平民死亡,五名维和人员受伤。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释