有奖纠错
| 划词

Durante el presente mandato, el Grupo obtuvo documentación completa sobre las exportaciones de oro del Sr.

专家组在本内获得了有关Mazio先生向坎帕拉出口黄金完整文件记录。

评价该例句:好评差评指正

A ese respecto, la casi totalidad del oro producido en el país sale de él en condiciones fraudulentas.

鉴于上述,本国出产黄金几乎全部都被走私出境。

评价该例句:好评差评指正

Según esos documentos y las declaraciones de varios testigos, el Sr. Mazio reúne los envíos que le remiten varios pequeños comerciantes de oro.

根据这些文件以及若干人证,Mazio先生负责汇总若干小黄金商托售黄金

评价该例句:好评差评指正

En Katanga, en los alrededores de Lunga, la violencia contra los civiles perpetrada por elementos de las FARDC y milicianos Mayi-Mayi ha ocurrido en el contexto de la extracción ilícita de oro.

在加丹加省伦加一带,刚果武装部队与玛伊玛伊民兵团体对平民实施暴力行为,是在非法开采黄金背景发生

评价该例句:好评差评指正

Al Comité le preocupa también que un número considerable de jóvenes embarazadas generalmente no continúe su educación, y que el Programa de la Oportunidad Dorada puesto en marcha por el Ministerio de Educación parece haber tenido poco éxito.

委员会并关注,大量怀孕女青少年一般不继续接受教育,而教育部开展黄金机会方案”似乎没有取得太大成效。

评价该例句:好评差评指正

La propuesta del G-8 se enfrenta ya a la oposición de algunos miembros del FMI a los que preocupan el riesgo moral y que el alivio de la deuda se vaya a financiar utilizando las reservas de oro del FMI.

八国集团建议已经遭到国际货币基金组织一些成员反对,他们担心道德风险,也担心会利用基金组织黄金储备为减免债筹资。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno Nacional de Transición de Liberia y todos los donantes deben prestar atención urgente al aumento de las actividades ilícitas y no reglamentadas de tala de madera y extracción de caucho, diamantes y oro, y a sus consecuencias para el medio ambiente.

利比里亚全国过渡政府和所有助者必须刻不容缓地关注目前擅自非法采伐木材和橡胶、开展金刚石和黄金行为剧增现象以及这些活动对环境所造成后果。

评价该例句:好评差评指正

Debido a la adición de un experto en cuestiones financieras, el Grupo afinó su comprensión del funcionamiento de las redes comerciales, en especial en lo relativo al comercio de oro, por las que se vinculan los grupos armados de Ituri y empresarios locales a los mercados exteriores.

由于增加了一名金融专家,专家组对商业网络有了更准确地了解,特别是伊图里武装集团和本地商人与外部市场相联系黄金贸易。

评价该例句:好评差评指正

Si fuera posible establecer especificaciones técnicas para distinguir los recursos provenientes del Congo de la producción de otros países, se podría recurrir quizás a un embargo limitado de las exportaciones de oro de Uganda y las exportaciones de casiterita de Rwanda, en la medida en que se pueda comprobar que no provienen de esos países.

如果大家能够确定一些技术规格把刚果来源资源与其他国家生产分开,那么大家也可能作为一项可行措施,对乌干达黄金出口和卢旺达锡石出口实行限定禁运,但以这些出口国内产处检验不能过关为限。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


经营策略, 经营的, 经营机制, 经由, 经院的, 经院哲学, 荆豆, 荆棘, 荆棘丛生的地方, 荆棘丛生的悬崖峭壁,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

快乐王子与其他故事

Los ojos del Príncipe Feliz estaban arrasados de lágrimas, que corrían sobre sus mejillas de oro.

快乐王子满了泪水,泪珠沿着他黄金脸颊流下来。

评价该例句:好评差评指正
Aprendiz Financiero

Es un periodo oro para cada durmiente.

这是每个睡眠者黄金时段。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语专四听力理解篇

Reunió gran cantidad de oro y de piedras preciosas.

聚集了很大数量黄金和宝石。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Fueron los años de oro del reino que todavía se llamaba de Pamplona.

那段时期被称为潘普洛纳王国黄金年代。

评价该例句:好评差评指正

De aquel plumín de oro, fuimos informados, había brotado el manuscrito de Los miserables.

他还说,那黄金打造笔尖,曾写出不朽名著《悲惨世界》。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Nos queda hablar del maravilloso Siglo de Oro neerlandés.

我们还没说荷兰美妙黄金时代。

评价该例句:好评差评指正
世界

Algo más valioso que el oro.

是比黄金更珍贵东西。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

A veces eso ayuda más que todo el oro del mundo.

有时这比世界上所有黄金都更有帮助。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

La regla de oro de Niñolandia era que al menos tres de ellos se pusieran de acuerdo.

儿童岛黄金法则是至少他们其中三个人要达成一致。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Pero filtrar en busca de oro para venderlo es tan caro que se perdería dinero.

但筛选黄金出售成本太高,以至于会损失金钱。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Gobierna su imperio desde su trono hecho de oro.

他在黄金制成宝座上统治着他帝国。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Aunque para muchos la época de oro de Argentina ya pasó, realmente no estaría tan seguro de eso.

尽管对许多人而言,阿根廷黄金时代束,但我对此并不十分赞同。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Tendré nuevas ambiciones después de tres gloriosos y dorados meses de vacaciones.

过三个月光荣黄金假期后,我将有新抱负。

评价该例句:好评差评指正
艺术简史

En el video pasado hablamos de la época dorada del arte, es decir del Renacimiento.

在上一个视频中我们谈到了艺术黄金时代,也就是文艺复兴时期。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

El alquimista dio todo el oro y el dinero de Santiago al jefe e hizo un trato con él.

炼金术士把圣地亚哥所有黄金和钱财都给了首领,并和他做了一笔交易。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

– No hijo –le dijo–, tú no entras ni por todo el oro del moro. Eres pavoso.

“不、孩子, ”祖母对他说, “你就是把摩尔人全部黄金给我, 也不让你进去。你样子太可怕了。”

评价该例句:好评差评指正
Aprendiz Financiero

Al dormir durante este tiempo, descansas más que por dormir la misma cantidad de horas fuera de este periodo oro.

在这段时间内睡觉要比黄金时段以外同长时间休息得更好。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Esto significa que todo Niue es un lugar privilegiado para observar las estrellas y el cielo durante la noche.

这意味着整个纽埃都是夜间观察星星和天空黄金地点。

评价该例句:好评差评指正
西班牙历史(视频版)

Otro instrumento de poder real fue la emisión de moneda, siempre de oro, utilizadas como vehículo de propaganda de la monarquía.

另一个措施便是发行由黄金做成货币,用于君主政治宣传。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

El precio que el gobernador pagó por ella, sin regateos y de contado, fue el de su peso en oro.

省长不但没有讨价还价, 而且立刻付现钱: 相当于她体重黄金

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


惊骇的, 惊呼, 惊慌, 惊慌的, 惊悸, 惊叫, 惊厥, 惊恐, 惊恐的, 惊恐万状,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接