有奖纠错
| 划词

Las flores del geranio son de colores vivos.

天竺葵花朵颜

评价该例句:好评差评指正

Me gusta este vestido de vivos colores.

我喜欢这件衣服。

评价该例句:好评差评指正

Me encantan los ponchos peruanos por sus colores vivos.

我喜欢那种颜秘鲁彭丘斗篷。

评价该例句:好评差评指正

Los colores vivaces alegran la habitación.

使房间充满了欢乐气氛。

评价该例句:好评差评指正

Le privan los colorines

他特别喜欢彩.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


荤腥, 荤油, , 婚嫁, 婚礼, 婚礼的, 婚龄, 婚配, 婚期, 婚前时期,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Las manzanillas brillan salpicadas por el rocío.

被雨露淋过甘菊花显得分外鲜艳

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Animábanse sólo al comer, cuando veían colores brillantes u oían truenos.

只有吃东西时,或者看到鲜艳色彩、听到雷鸣时,他们才会振奋起来。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Pero cuidado, porque 'russus' era un matiz específico del color rojo: como un rojo fuerte.

但是,请注意,“russus”指是一种红色:比如那种鲜艳正红色。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

El tren no volvió a acelerar. Se detuvo en dos pueblos iguales, con casas de madera pintadas de colores vivos.

火车慢腾腾地行驶着。又在两个一模一样镇上停了两次,镇上木头房子都涂着鲜艳颜色。

评价该例句:好评差评指正
圣诞

La hermosa y colorida flor de Nochebuena o flor de Pascua es nativa de las regiones tropicales de México, específicamente de Taxco Guerrero.

平安夜或者圣诞节最美丽最鲜艳花朵是墨西哥热带地区花朵,尤其是 Taxco Guerrero地区

评价该例句:好评差评指正
哈利火焰杯

Llevaba una túnica larga de quidditch con gruesas franjas horizontales negras y amarillas, con la imagen de una enorme avispa estampada sobre el pecho.

他穿着一件快迪斯长袍,上面有一鲜艳黄和黑水平纹。一个巨大黄蜂在他胸前。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Le aconsejo que no sean muchas ni excesivamente vistosas: el vestido no las demanda, quedará mucho más elegante con complementos sobrios, ¿me entiende?

我建议您不要戴太多配饰,颜色也不要太鲜艳,这件礼服不需要太多点缀,装扮越简洁,看起来会越优雅。您明白我说了吗?"

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Dieron unos brincos por el taller, se subieron a la mesa del zapatero, y ¡qué felices se pusieron cuando vieron esa ropa tan bonita y colorida!

他们跳了几下跳上了鞋匠工作台,当他们看到如此好看和鲜艳衣服时,别提有多高兴了!

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Si algo caracteriza a esta bandera, es su diseño original y de colores vivos, que se destaca con carácter propio entre los estandartes de América Latina.

如果一定要说出这面旗帜征,那就是它原创设计和鲜艳色彩,在拉丁美洲标准中具有其独个性。

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Pero si quieres darle más sabor y color a tu salsa y si puedes conseguir chiles secos, agrega de 1 a 2 chiles guajillos desvenados y sin semillas.

但是如果你想味道更浓些,颜色鲜艳些,并且你可以拿到干辣椒话,你可以加1至2个瓜希略辣椒,去籽。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Los tonos más vistosos, las telas más livianas. Los botones de las camisas algo más abiertos en el escote y el largo de las faldas un poco menos largo.

色调更鲜艳,布料更轻薄,上衣领口稍稍低一些,裙子长度短一些。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Vestía un traje por el que no le hubieran dado ni diez pesetas en el mercado de Los Encantes, pero lo compensaba con una estrepitosa corbata de colorido tropical.

他身上那套西装,像是几块钱从跳蚤市场买来,还好,那充满热带风情鲜艳领带还算相称。

评价该例句:好评差评指正
哈利火焰杯

Hombres vestidos con túnicas de color naranja brillante y montados en escobas voladoras entraban y salían de la foto a toda velocidad, arrojándose unos a otros una pelota roja.

穿着鲜艳橙红色袍子小伙子骑在飞天扫帚上,嗖嗖地飞来飞去,相互掷着一个红色球。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Tradicionalmente, las mujeres se visten con elaborados trajes de flamenco de colores vivos, mientras que los hombres se visten con sus mejores galas y, a menudo, montan majestuosos caballos.

依据传统,女人们都身穿颜色鲜艳弗拉门戈式手工制服,而男人们则身着自己最精致服装,而通常也会骑上威武马。

评价该例句:好评差评指正
傲慢偏见

La tarde transcurrió en medio del embeleso general; la satisfacción de Jane daba a su rostro una luz y una expresión tan dulce que le hacían parecer más hermosa que nunca.

这一晚大家都非常高兴,班纳小姐因为心里得意,脸上也显得鲜艳娇美,光彩焕发,比平常更加漂亮。

评价该例句:好评差评指正
傲慢偏见

El primero fluctuaba entre la admiración por la luminosidad que el ejercicio le había dado a su rostro y la duda de si la ocasión justificaba el que hubiese venido sola desde tan lejos.

一方面爱慕她那步行之后鲜艳脸色,另方面又怀疑她是否值得为了这么点儿事情独个儿打那么远赶来。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Imaginé la primera mañana del tiempo, imaginé a mi dios confiando el mensaje a la piel viva de los jaguares, que se amarían y se engendrarían sin fin, en cavernas, en cañaverales, en islas, para que los últimos hombres lo recibieran.

我设想混沌初开第一天早晨情景,设想我神把信息传递给虎豹鲜艳毛皮,虎豹在岩洞里、芦苇丛中、岛上交配繁衍,生生不息,以便和最后人类共存。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


混合火药, 混合经济, 混合曲, 混合双打, 混合体, 混合物, 混合药剂, 混合饮料, 混合语, 混和物,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接