有奖纠错
| 划词

Sigue sin saberse con exactitud cuál es la situación de los dirigentes de las FNL.

民族解放力量领导的状况仍然不清楚。

评价该例句:好评差评指正

Otra funcionaria de la categoría BPS-21 (la segunda en el orden jerárquico) está en comisión en el Colegio de Defensa Nacional como miembro de su personal directivo.

一位政BPS-21级(第二最高官位)的女官员被任命为国防大学领导成员。

评价该例句:好评差评指正

Espera que el proceso de contratación se efectúe de modo transparente y con miras al futuro, aprovechando la ventaja que tiene la transición sin tropiezos a la nueva dirección.

他希望利用向新一届领导利过渡的时机,以一透明和前瞻性的方征聘。

评价该例句:好评差评指正

El logro de los tres resultados estratégicos propuestos depende de que el liderazgo y el sentimiento de identificación con las opciones de desarrollo seleccionadas para alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio sean cosa de todos.

战略中提出的三个战略成果的实现取决于包容性强的国家领导和对各发展选择方案的自主权;这些发展方案旨在实现千年发展目标。

评价该例句:好评差评指正

El 8 de octubre, elementos que alegaban pertenecer a las FNL, dirigidos por Jean-Bosco Sindayigaya, ex diputado del dirigente de las FNL Agathon Rwasa, proclamaron que se había suspendido a los dirigentes del grupo armado y que esta nueva facción estaba dispuesta a negociar con el Gobierno.

8日,自称来自让-博斯科·辛达依哥亚(民族解放力量领袖阿加顿·鲁瓦萨的前副手)领导的民族解放力量的分声称,该武装团体的领导已经被取消,这个新派别准备与政府谈判。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


机灵, 机灵的, 机灵的人, 机密, 机密的, 机密地, 机敏, 机敏的, 机能, 机能的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接