有奖纠错
| 划词

Los israelíes están haciendo cola para recibir máscaras antigás.

以色列人正在排队领取防毒面具。

评价该例句:好评差评指正

Recibe el subsidio de vejez cada mes.

每个月他都领取养老金。

评价该例句:好评差评指正

Si no tienes trabajo ,puedes recibir el subsidio de paro del gobierno.

如果你现在没作,你可以领取政府的失业补助金。

评价该例句:好评差评指正

El número de beneficiarios de asistencia social ha descendido.

领取社会救济金的人已经减少。

评价该例句:好评差评指正

Pueden heredarse los pagos no percibidos por muerte de la persona.

因死亡未领取的钱款可以

评价该例句:好评差评指正

La misma establece las condiciones para obtener una pensión.

规定了领取养恤金的条件。

评价该例句:好评差评指正

Los pensionistas tienen derecho a trabajar, cualquiera que sea su edad.

养恤金领取者无论年龄如何均有权作。

评价该例句:好评差评指正

Mientras dure la licencia de maternidad toda empleada tiene derecho a una compensación salarial.

在休产假期间,雇员有权领取资补偿金。

评价该例句:好评差评指正

Existe una ligera disminución en el número de perceptores de prestaciones de supervivencia (-0,1%).

遗属津贴领取者人有减少(-0.1%)。

评价该例句:好评差评指正

Cada año reciben ayuda al empleo más de 10.000 beneficiarios del subsidio de ingresos mínimos.

每年向10 000多名收入援助金领取者提供就业支助。

评价该例句:好评差评指正

Como resultado de esa inclusión, las demandantes perdieron su derecho a asistencia social.

由于这种分类,申请者失去了领取社会救济金的资格。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la persona debe demostrar que realmente desempeña un trabajo rural.

不过,领取者必须证明他或她实际从事过农村作。

评价该例句:好评差评指正

El tutor recibe un subsidio de 32 lati para cada niño que se le confía.

监护人为每名受托监护的儿童领取32拉特补助金。

评价该例句:好评差评指正

Los funcionarios nombrados de conformidad con las presentes reglas no tendrán derecho a prestaciones familiares.

按本《细》任用的作人员无资格领取扶养津贴。

评价该例句:好评差评指正

Aproximadamente 1.200 isleños reciben prestaciones de un promedio de 500 dólares mensuales.

大约1 200名岛民领取了月平均500加元的福利金。

评价该例句:好评差评指正

Al cumplir 60 años, la persona automáticamente recibe la pensión correspondiente a personas solteras.

一旦年满60周岁,他或她即自动领取单身公民养老金。

评价该例句:好评差评指正

Según el informe, las mujeres rurales "necesitadas" tienen derecho a una pensión estatal.

报告指出,“贫困”的农村妇女有资格领取国家补助金。

评价该例句:好评差评指正

En algunos, el registro o la autorización son obligatorios, mientras que en otros son voluntarios.

在某些国家,注册或领取执照是强制性的,在另一些国家属于自愿。

评价该例句:好评差评指正

Además, si tienen derecho a ellas, los interesados percibirán las prestaciones pagaderas a los funcionarios en general.

如在其他方面符合条件,还应领取作人员通常领取的各项津贴。

评价该例句:好评差评指正

Los jubilados de la Federación recibieron por término medio 188 marcos convertibles, y los de la República Srpska aproximadamente 120.

联邦的养恤金领取人平均领取188可兑换马克,塞族共和国的养恤金领取人平均领取大约120可兑换马克。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


在背面, 在背面书写, 在编人员, 在别处, 在场, 在场的, 在场的人, 在朝, 在城内, 在城区内,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Gastón Luna 环游世界

Pasamos por el hotel a buscar el último equipo antes de arrancar.

出发前们在酒店稍作停留,领取最后一批装

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

Veo los carteles de las puertas C, D, E, recogida de equipajes y salida.

到了C,D,E口的标志,行李领取处和出口。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Como este y otros regalos esperaban a las quinientas personas más madrugadoras, aunque no ha faltado alguna decepción.

有500多人早起排队等着领取这样那样的礼物,虽然还是有人会失望。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Los que en ellas consiguen ocupar el primero, el segundo y el tercer puestos son muy aplaudidos y reciben premios.

在比赛中得前三名的选手在大家热烈的掌声中领取奖品。

评价该例句:好评差评指正
的西语练习

Señores, no se olviden de reclamar sus maletas en la recepción del hotel.

- 先生们,请不要忘记在酒店接待处领取您的行李。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试考指南A1-C1

Cuando subí al escenario a recoger la estatuilla estaba pensando en la grabación del día siguiente.

上台领取小雕正在考虑第二天的录音。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试考指南A1-C1

Cuando subió al escenario para recoger el Globo de Oro… (a) se le pusieron los pelos de punta.

3. 当他上台领取金球奖… … (a) 他的头发都竖起来了。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Dado que en todo el país hay cerca de 300 millones beneficiarios de la pensión de vejez, hemos de garantizar su pago puntual e íntegro.

全国近3亿人领取养老金,必须确保按足额发放。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年8月合集

A casi una semana del hackeo siguen afectados los servicios online de PAMI: el ataque informático obligó a la obra social de los jubilados y pensionados a volver a la receta y las órdenes en papel.

黑客攻击发生近一周后,PAMI 的在线服务仍然受到影响:计算机攻击迫使退休人员和养老金领取者的社会工作重新回到纸质食谱和订单。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


在风中鼓胀着飘动, 在附近, 在该片中演主角, 在隔壁, 在公共牧场放牧的牲畜, 在国外, 在行, 在颌下系带的帽子, 在后面, 在后面的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接