有奖纠错
| 划词

El afán renovador (se) plasmó en una serie de reformas.

革新愿望在系列改革中体现了出来.

评价该例句:好评差评指正

Pienso que toda organización que no sea innovadora corre peligro.

我想任何不进行革新组织将面临危险。

评价该例句:好评差评指正

Además, en la cumbre se reconoció las ventajas de desarrollar nuevas fuentes de financiación.

此外,首脑会议承认发革新融资方法值。

评价该例句:好评差评指正

En otra se responsabiliza al Estado de su decisión de no dejar de financiar al SGP.

第二件针对国家提起诉讼依据理由是,因为国家未决定终止政治革新经费。

评价该例句:好评差评指正

En el interín, se han iniciado acciones civiles y administrativas contra el Estado en relación con el SGP.

同时,已经针对国家提起了有关政治革新民事和行政诉讼。

评价该例句:好评差评指正

La reforma del Departamento de Información Pública ha contribuido al proceso de renovación y reforma de las Naciones Unidas.

新闻部改革推动了联合国革新和改革。

评价该例句:好评差评指正

Otro período de innovaciones tecnológicas repercutió también en la velocidad y los modos de la comunicación: la prensa impresa.

技术革新阶段也给通讯速度和方带来巨大变化,那就是印刷媒体。

评价该例句:好评差评指正

Las disposiciones incluían penas para la apropiación ilegal de los conocimientos, la tecnología, las innovaciones y las costumbres indígenas.

包括对非法占有土著知识、技术、革新和习俗处罚。

评价该例句:好评差评指正

Como parte del conjunto de medidas, se necesitan políticas para fortalecer el desarrollo tecnológico y fomentar la innovación y el aprendizaje.

作为有利措施部分,应制定加强技术发和鼓励革新与学习政策。

评价该例句:好评差评指正

También han contribuido a la creación de sistemas nucleares innovadores que, según se afirma, son resistentes a la proliferación, seguros y económicos.

些技术进步也促进了据称具有抗扩散、安全和经济性革新型核系统

评价该例句:好评差评指正

Esta renovación integral debe impulsar, sin reservas, el mandato que hemos plasmado en la Declaración del Milenio, traduciendo sus contenidos en hechos.

全面革新必须毫无保留地推动我们写进《千年宣言》任务,把该《宣言》内容变为行动。

评价该例句:好评差评指正

El Brasil también participa en iniciativas internacionales con miras a desarrollar diseños novedosos de reactores, tales como el INPRO y el Generation IV.

巴西还参加国际主动行动,以便研究革新性反应堆设计,如国际革新性核反应堆和燃料循环项目和第四代核能系统。

评价该例句:好评差评指正

Me comprometo nuevamente a que el próximo año Irlanda siga marchando a la cabeza del empeño a favor de la reforma y la renovación.

我再次保证,在今后年,爱尔兰将继续站在改革和革新努力最前沿。

评价该例句:好评差评指正

La UNCTAD ha recibido varias peticiones de los Estados Miembros para que les ayude con sus exámenes de las políticas de ciencia, tecnología e innovación.

贸发会议收到了成员国关于协助开科学和技术革新政策审查若干请求。

评价该例句:好评差评指正

Se ha publicado ya la tercera edición del “Manual de Oslo” sobre la medición de la innovación, producido conjuntamente por la OCDE y la Eurostat.

经合组织与欧统局共同编制关于计量革新《奥斯陆手册》已经出版了第三版。

评价该例句:好评差评指正

En este sentido, la innovación también se refiere a la adopción con éxito de nuevas técnicas de organización y producción desarrolladas fuera de la empresa.

此处说革新,还指成功采用其他地方开发组织与生产新技术。

评价该例句:好评差评指正

Los países en desarrollo tienen que disponer del margen y la autonomía necesarios para experimentar y hallar las innovaciones institucionales que mejor se ajusten a sus necesidades.

要给发中国家必要空间和自主来试验并得出最适合它们需要体制革新办法。

评价该例句:好评差评指正

El desarrollo fue impulsado por un proceso de aprendizaje institucional (por parte de las empresas), a menudo alentado por el Estado, que estimuló la innovación y la competitividad.

经济发种经常受到国家鼓励、激励革新与竞争“组织学习程序”(如各公司学习程序)所推动。

评价该例句:好评差评指正

Se fomentará la promoción del papel de la mujer en el desarrollo socioeconómico por medio de programas y material innovadores para la enseñanza de la ciencia y la tecnología.

将进步通过革新科学和技术教育(科技教育)方案和教材使妇女在社会经济发中发挥更大作用。

评价该例句:好评差评指正

También pedimos que haya programas bien coordinados y de intercambio intenso entre las organizaciones juveniles del Norte y el Sur para facilitar el intercambio de ideas y difundir las innovaciones.

我们还要求建立在北方和南方青年组织之间执行协调良好和频繁交流方案,以便促进思想交流和革新传播。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


impersonalismo, impersonalizar, impersonalmente, impersuasible, impertérrito, impertinencia, impertinente, impertinentemente, impertir, imperturbabilidad,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙国王圣诞演讲合集

Sin duda queda mucho por hacer, por mejorar y renovar.

毫无疑问,我们还有很多要做,还有很多需要革新地方。

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 王尔德童话集

Yo también pensé en entrar en la vida pública -observó la pata-. ¡Hay tantas cosas que piden reforma!

" 我也曾想过要投身于公众事业中去," 鸭子说," 世上有那么多需要革新事物。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero la innovación empresarial encabezada por la Compañía Holandesa de las Indias Orientales transformó el panorama económico.

然而,由荷兰东印度公司引革新变了经济格局。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Revolucionó el lenguaje y la estructura de la novela moderna con monólogos, reflexiones e imágenes sensoriales que interpretaban la narración.

她使用独白、反思阐释叙述感官意象,革新了现代小说语言结构。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Los dos integrantes del Frente Renovador son señalados como presuntos jefes políticos del puntero que retiraba dinero con tarjetas de débito a nombre de empleados fantasma.

革新者阵线两名成员被指称导人政治老板, 他们以幽灵员工名义用借记卡提取资金。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Porque en español se inventó la novela, en español hablaban quienes, una y otra vez, reinventaron la pintura y hoy lo hablan los que, cada día, renuevan la gastronomía del planeta.

因为小说发端自西班牙语,一再为绘画带来创新画家说西班牙语,如今每天都在革新全球美食大厨也说这门语言。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Así lo he entendido siempre, en coherencia con mis convicciones, con la forma de entender mis responsabilidades como Jefe del Estado y con el espíritu renovador que inspira mi Reinado desde el primer día.

我一直以来理解,与我信念一致,与我对国家元首责任理解一致,与我登基第一天开始就激励我革新精神一致。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ímpetu, impetuosamente, impetuosidad, impetuoso, impiedad, impío, impíreo, impla, implacabilidad, implacable,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接