El país enfrentó una dura crisis pero logró retomar el cauce normal de la economía.
这个国家面临着严重经济危机,但是经济已经开始回到了正轨。
Otra vez, la Argentina se enfrenta a un dilema histórico.
阿根廷再次面临一个历史性困境。
Nos enfrentamos con una serie de problemas.
我们面临着一大堆问题。
Nos presenta una semana saturada de compromisos urgentes.
我们要面临紧急约会排得一周。
La tragedia que enfrentamos no debe hacer que olvidemos otras muchas crisis humanitarias actuales.
我们面临悲剧绝不能使我们忘记同时还有许多其他人道主义危机。
Esas inquietudes son legítimas y están estrechamente relacionadas con los problemas actuales de la Organización.
日人民这些关切是正当,而且也是同组织目前面临诸多问题密不可分。
Aunque hemos logrado progresar en algunas esferas, seguimos afrontando retos graves.
我们已在某些领域取得进展,但是我们依面临严重挑战。
Por último, los retos de proliferación que afrontamos son graves.
最后,我们面临扩散挑战是严重。
Se trata de uno de los países menos adelantados, con complejos problemas.
缅甸属于最不发达国家,面临着复杂问题。
Ello nos lleva a preguntarnos si estamos ante un cambio cíclico o un cambio climático.
这使我们对我们是否面临着周期性变化或气候变化提出了疑问。
En el curso de los últimos años, el TNP se ha enfrentado a importantes desafíos.
过去几年来,《不扩散条约》面临了种种严重挑战。
Es evidente que la lucha nacional palestina sigue afrontando grandes desafíos.
显,巴勒斯坦民族斗争仍面临着严峻挑战。
La región sigue encarando graves desafíos en materia de seguridad.
该区域继续面临严重安全挑战。
Una de las amenazas más graves que actualmente afronta la Humanidad es el hambre.
饥饿是人类当前面临最严峻挑战之一。
Mientras tanto, hay varias amenazas externas posibles que se ciernen sobre la estabilidad de Liberia.
与此同时,利比里亚稳定也面临着一些可能外来威胁。
Este año ambas entidades afrontarán déficits enormes e insostenibles.
这两个实体都将在今年面临巨大和无法长久维持赤字。
Ahora Bosnia y Herzegovina afronta un cambio.
波斯尼亚和黑塞哥维那现在面临着一个不同时代。
La pobreza sigue siendo uno de los imperativos más desalentadores que afronta la comunidad internacional.
贫困仍是国际社会面临最严峻挑战之一。
Los desafíos a que debe hacer frente Bougainville siguen siendo considerables.
布干维尔所面临挑战仍相当艰巨。
Los retos que encaramos hoy difieren profundamente de los de la guerra fría.
我们今天面临挑战同冷战挑战大相径庭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Uno de los mayores problemas al que los procrastinadores se enfrentan son los imprevistos.
拖延者面临的最大问题之是突发情况。
Si es así, corre un grave peligro.
如果是,那么就面临着巨大危机。
Pero quienes sí estarán en serio riesgo desde el principio serán los electrodependientes.
但那些始就面临重危险的人将是最依赖电的人。
La rana los seguirá y Hooper tendrá una plaga que no puede manejar.
青蛙们会跟过来,Hooper会面临个无法控制的瘟疫。
Conocéis mejor que nadie los retos, las dificultades.
你们比任何人都清楚要面临的困难与挑战。
Primero, ¿qué tan grande es la crisis?
先,目前印度面临的危机有多重?
El cambio climático, también, nos enfrenta a nuevos desafíos.
气候变化同样也是我们面临的新挑战。
Las dificultades que enfrentamos ahora se pueden superar.
我们现在面临的困难是可以克服的。
Hace casi tres años debimos hacer frente a una grave crisis política y social.
大约三年前,我们不得不面临重的政治社会危机。
Ni un país es capaz de resolver individualmente los problemas del desarrollo económico del mundo.
世界经济发展面临的难题,没有哪个国家能独自解决。
Pero no todo es presión durante esta etapa.
并不是所有时候人们都面临着压力。
Y entonces llegó la amenaza de una Tercera Guerra Mundial.
然后我们面临了第三次世界大战的威胁。
Así que se enojó mucho con nosotros por obligarlo a acompañarnos.
因此,他对我们即将面临的变化感到很生气。”
A ver, entonces estamos otra vez en el mismo sitio... ¿por qué se tradujo así?
好吧,那么我们再次面临这个问题… … 为啥要这么翻译?
El venado enfrenta muchas amenazas, como la caza furtiva y la destrucción de su hábitat.
草原鹿面临着许多威胁,比如偷猎和栖息地的破坏。
Estoy en una especie de… cambio de vida.
我现在正面临着… … 生活的转变。
Alicia no tuvo más desmayos, pero se iba visiblemente a la muerte.
阿利西亚没有再晕厥,不过明显地面临死亡的威胁。
El crecimiento del comercio enfrenta presiones para el primer trimestre de este año.
今年第季度贸易增长面临压力。
Leonor tiene la tormenta o la puede tener todos los días encima.
莱昂诺尔每天都可能面临风暴。
Camila puede estar en serios problemas.
卡米拉可能要面临危机了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释