有奖纠错
| 划词

Está en posesión de una inteligencia privilegiada.

他有着智慧.

评价该例句:好评差评指正

La espectacular oropéndola pertenece a una familia de origen tropical.

黄鹂属于一种热带鸟。

评价该例句:好评差评指正

Tiene talento particular para el dibujo.

他在绘画方面有才能。

评价该例句:好评差评指正

Lo alentamos a seguir desarrollando esta labor sobresaliente.

我们鼓励他继续展开其工作。

评价该例句:好评差评指正

Para la Santa Sede, es el fin de un pontificado excepcional.

对教廷来说,这是一届教宗结束。

评价该例句:好评差评指正

Se han producido muchos hechos extraordinarios en la región, sobre todo en nuestro país y en Israel.

本地区出现了许多事态发展,包括在我国和以色列。

评价该例句:好评差评指正

Ping, por la extraordinaria labor realizada durante el anterior período de sesiones.

我还要赞扬离任主席平先生在上届大会中所作工作。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de serias dificultades, la Sala de Crímenes de Guerra comenzó a funcionar plenamente en un período de tiempo sumamente corto.

尽管存在着严重困难,但这些现已导致在十分短时间内设立了战争罪行分庭并使之运作。

评价该例句:好评差评指正

Deseo además transmitir a su predecesor, Sr. Jean Ping, nuestro profundo agradecimiento por la extensa labor que emprendió con maravilloso entusiasmo durante todo su mandato.

我也向你前任让·平先生表示我们由衷赞赏,他在整个履行职责期间以热情做了大量工作。

评价该例句:好评差评指正

Ese hombre excepcional, guía espiritual, cuya vida y obra se entremezclaron con el gran torbellino de la historia europea y mundial, nos abandonó hace pocos días.

这位人——这位其生活和行为都同欧洲乃至世界历史大动乱相互交织在一起向导——几天前刚刚离开我们。

评价该例句:好评差评指正

Los esfuerzos que realizaron las autoridades y el extraordinario valor que demostró el pueblo iraquí el 30 de enero, fueron debidamente reconocidos en todo el mundo.

主管当局以及伊拉克人民在1月30日表现出勇气,已受到全世界充分赞扬。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno y el pueblo de Sierra Leona también son dignos de reconocimiento por su extraordinaria resistencia y el acierto con que aprovecharon la oportunidad ofrecida por los asociados internacionales para sacar a su país de la crisis.

塞拉利昂政府和人民同样值得称赞,他们表现出了复原,很好地把握住了国际伙伴提供使该国摆脱危机契机。

评价该例句:好评差评指正

Horror ante la idea de que parecieran volver a utilizarse métodos del pasado; incredulidad por la muerte de un hombre que el pueblo libanés consideraba un personaje extraordinario; y angustia porque, tras esa conmoción, el Líbano pudiera volver a una época de caos y luchas intestinas.

之所以震惊,是因为在许多人看来早已成为陈迹做法似乎又卷土重来;之所以难以置信,是因为遭到暗杀人是被人民视为“人物;之所以焦虑,是因为担心这场“地震”会使黎巴嫩重新陷入混乱和国内冲突。

评价该例句:好评差评指正

En efecto, como se indica en el informe del Secretario General, el Gobierno y el pueblo de Sierra Leona también son dignos de reconocimiento por su extraordinaria resistencia y el acierto con que aprovecharon la oportunidad ofrecida por los asociados internacionales para sacar a su país de la crisis.

事实上,如秘书长报告所述,塞拉利昂政府和人民也值得受到称赞,因为他们显示了复原能,并很好地利用了国际伙伴提供使他们国家摆脱危机机会。

评价该例句:好评差评指正

Consideramos que se trata de un doble reconocimiento del papel del OIEA y de los notables esfuerzos realizados por el Sr. ElBaradei para aumentar el número de actividades del Organismo, lo que contribuyó a la decisión unánime de sus miembros de volver a designarlo en su importante puesto.

我们认为这是对原子能机构作用和巴拉迪先生双重承认:巴拉迪先生推动该机构各项活动,促使该机构成员一致决定重新任命他担任其重要职务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


游艺会, 游艺节目, 游艺室, 游泳, 游泳比赛, 游泳池, 游泳馆, 游泳裤, 游泳帽, 游泳衣,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版现代西班牙语第四册

Luego de esa etapa durísima, siguió un período de extraordinario desarrollo económico.

段时期之后又一段非凡经济发展时期。

评价该例句:好评差评指正
不良教育

Ahí te mando un relato que quedaría divino en cine.

我正在为一个写结尾,那一定会非凡片子。

评价该例句:好评差评指正
阿根廷野生动物档案

Su extraordinaria capacidad de buceo le permite obtener gran variedad de peces y crustáceos.

非凡潜水能力使其能够捕获种类繁多鱼类和甲壳类动物。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Se adivinaban esbozos de un caserón de aspecto extravagante, tramado de torreones y arcos catedralicios.

我还看到一幅大宅院素描,尖塔加上大教堂式拱门,座气派非凡建筑物。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他

Eso es lo que tiene de admirable, aunque me temo que no comprendas la poesía de la amistad...

友谊非凡存在,但就怕你还不得友谊诗意。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Galicia es una tierra húmeda y fértil y produce patatas, verduras, carnes y quesos de extraordinaria calidad.

加利西一片湿润肥沃土地,出产品质非凡土豆、蔬菜、肉类和奶酪。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

En sus obras, el misterio y la realidad se conjugan, creando un universo narrativo único descrito con extraordinaria pericia.

在他作品中,神秘与现实相结合,他以非凡技巧创造了一个独特世界。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

En el caso de Diego, por ejemplo, es una discapacidad visual, pero que compensa con unas labores de comunicación bestiales.

以Diego为例,他有视力残疾,但他用非凡沟通技巧弥补了一点。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

¿No crees que es hora de leer esta extraordinaria novela?

难道你不认为时候阅读非凡小说了吗?

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Y tiene un valor extraordinario para nuestra adaptación, en este caso, social.

它对我们适应具有非凡价值,在种情况下, 社会适应。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Será una tarea extraordinaria; es el último año antes del ingreso.

一项非凡任务;入学前最后一年。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Un reinado excepcional pasa hoy a formar parte de nuestra historia con un legado político extraordinario.

今天非凡统治成为我们历史一部分, 具有非凡政治遗产。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

¿Qué podemos decir que ya no se haya dicho de la extraordinaria creadora de Harry Potter?

对于《哈利·波特》非凡创造者,我们还能说些什么?

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9月合集

" El sol se ha puesto en un reinado extraordinario" , dijo el Secretario General, António Guterres.

联合国秘书长安东尼奥·古特雷斯说:“太阳落山了, 一个非凡统治。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Y, sin embargo, nuestra sociedad ha dado en estos meses una lección de inmenso valor; España ha demostrado su mejor espíritu.

然而,几个月内,我们社会却展现出了非凡意义;西班牙展示出了其最好精神。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Con esto cobró, a su parecer, tanto ánimo, que si le acometieran todos los arrieros del mundo, no volviera el pie atrás.

他似乎由此获得了非凡力量,即使全世界脚夫向他进攻,他也不会后退。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Las relaciones entre hombres y mujeres, tratadas con una libertad extraordinaria, una libertad que no había en el español, por ejemplo, ¿no?

非凡自由来对待,男女之间关系,一种在西班牙语里不存在自由,只举个例子。

评价该例句:好评差评指正
Textos

En primer lugar tengo que deciros que soy usuario de Facebook desde hace años y me parece una extraordinaria herramienta.

首先,我必须告诉你,我多年来一直Facebook用户,我认为一个非凡工具。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

Para Jarbas Barbosa, esto es un logro extraordinario y también servirá de inspiración para los demás países endémicos de las Américas.

对于 Jarbas Barbosa 而言,一项非凡成就,也将成为美洲其他流行国家灵感来源。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Me voy a esforzar en conseguir que este reto, que nada tiene que ver con lo que acostumbro hacer, salga fenomenal.

我将努力确保个与我平时所做无关挑战取得非凡成果。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


有(某种)味道, 有…的毛病, 有…危险的, 有…习惯, 有…形状的, 有碍, 有碍交通, 有案可稽, 有熬夜习惯的, 有斑点的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接