有奖纠错
| 划词

El asesinato del presidente conmovió al país.

暗杀总统之事了全国。

评价该例句:好评差评指正

La noticia produjo sensación .

那个消息引起了

评价该例句:好评差评指正

Su muerte me hizo gran efecto.

他的死对我产生很大的

评价该例句:好评差评指正

La explosión estremeció las casas.

了房子.

评价该例句:好评差评指正

Además, se debe ampliar la cooperación sísmica entre todos los Estados Miembros.

此外,必须大会员国间有关监测的合作。

评价该例句:好评差评指正

Este año nuevamente hemos sido conmovidos por terroristas, por actos de terror perpetrados en diferentes latitudes del mundo.

今年,世界各发生的恐怖主义行再次使我们受到

评价该例句:好评差评指正

Nuestros éxitos limitados en el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio después de cinco años deberían, sobre todo, impulsar a la acción a aquellos de los presentes que podamos hacer más.

经过五年时间,千年发展目标仅取得有限进展,这首先应当在座有能力的国家采取行

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fragoroso, fragosidad, fragoso, fragua, fraguado, fraguador, fraguar, fragura, frailada, fraile,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

El sudor y el polvo; el temblor de la tierra.

大汗淋淋,黄尘滚滚,大都在震动

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Pero, esa cavidad, además, era capaz de percibir vibraciones externas y amplificarlas.

此外,这处凹陷还能感知外部震动并将其放大。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Dentro de la cosechadora, unas púas metálicas sacuden los tomates para liberarlos de las cepas.

在收割机内部,金属钩子震动番茄,使其脱离茎。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Pero si se descuidaba, Namazu se zangoloteaba tanto que sacudía a todo Japón.

如果它被忽视了,震鲶会不停摇摆,以致震动整个日本。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

El humo y el griterío eran como para sobresaltar a una persona de nervios de acero.

喷出烟雾和惊呼声足以震动钢铁般神经。”

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Luego la vibración desapareció y el suelo quedó algo inclinado.

来自震动消失后,办公室板在他们前倾斜了。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Rechinan sus ruedas haciendo vibrar las ventanas, despertando a la gente.

车轮发出吱吱声使窗户都震动起来,把人们从中惊醒。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Eran tres regimientos cuya marcha pautada por tambor de galeotes hacia trepidar la tierra.

在街上经过有三个团士兵,他们在鼓声下整齐行进,把大震动了。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语专四听

El gigantesco árbol cayó de golpe al suelo e hizo temblar a toda la selva.

巨树轰然倒震动了整个丛林。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Previo a la erupción hubo temblores por varios meses, hasta que el 24 de octubre finalmente explotó.

喷发前曾震动数月,直到10月24日终于爆发。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Entonces, una nueva vibración, débil pero insistente, hizo saber a la hormiga que otro ser gigantesco se aproximaba al monolito.

这时。另一个震动出现了,很微弱,但也在增强中。褐蚁知道,另一个同类型存在正在向孤峰移动。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Un trueno descargó cerca, rugiendo como un dragón enfilando la bocana del puerto, y sentí el suelo temblar bajo mis pies.

一道闪电打在我附近,好像一条火龙,想把这个港口吞噬了。我觉得脚下震动

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Un escalofrío sobrenatural estremeció el mundo. El obispo oyó el aleteo de las palomas retrasadas buscando a tientas los palomares en la oscuridad.

一阵神奇形怪状寒战震动了大。主教听见迟归鸽子扑打着翅膀寻找黑暗中鸽子房。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Más que un sonido fue una trepidación que hizo vibrar la luz de la tarde y el cielo se llenó de palomas asustadas.

那不仅仅是一种声音, 而且是一种强烈震动, 震得下午光线直颤抖, 受惊鸽子满天飞。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Tenía un aspecto que daba pavor y cada vez que roncaba, las paredes de la cueva vibraban como si fueran de papel.

样子很恐怖,每次打呼噜,洞壁都像纸一样震动

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Cuando llegó el médico, declaró que la muerte había sido instantánea y probablemente indolora, causada con toda probabilidad por una gran impresión.

当医生到达时,他宣称死亡是瞬间,而且可能是无痛,很可能是由巨大震动造成

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

La R fuerte se pronuncia colocando la lengua en la misma posición, pero expulsamos más aire y dejamos que la punta de la lengua vibre.

R发音时,舌头也是在同样位置,但是我们吐出更多气流,让舌尖震动

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Me di cuenta también de que el mar se agit ó violentamente y creo que las sacudidas eran más fuertes debajo del agua que en la tierra.

这时,大海汹涌震荡,我想海底下一定比岛上震动得更激烈。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Él no le puso atención, porque estaba pendiente de los aprestos de tropa, los toques de corneta y las voces de mando que estropeaban el alba.

他没会她,因为他正在倾听士兵们脚步声、号声、断续命令声,这些声音震动了清晨岑寂空气。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Cuando puso los pies sobre la tierra, me pareció que esta temblaba, como lo había hecho en el terremoto y que el aire se llenaba de rayos de fuego.

当他两脚落到上时,我仿佛觉得大震动了,就像震发生时一样。更使我惊恐是,他全身似乎在燃烧,空中火光熠熠。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


frailillos, frailóte, frailuno, fraliuco, frambesia, framboyán, frambuesa, frambueso, frámea, framenco, framontano, francachela, francalete, francamente, francés, francesada, francesilla, franchote, Francia, fráncico, francio, francisca, franciscano, franclinita, francmasón, francmasonería, francmasónico, franco, francobordo, francocanadiense,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接