有奖纠错
| 划词

Tal cofinanciación debe destinarse a un proyecto que, fundamentalmente, sea un proyecto relativo a los COP.

这种共同筹资仍需用在其核心部分仍属持久性有机污染物项目的项目上。

评价该例句:好评差评指正

Todas las ganancias o pérdidas no realizadas en concepto de contribuciones por recibir se imputan al Fondo del Programa Anual, a menos que sean necesarias para mantener el Capital de Operaciones y Fondo de Garantía.

所有实现的和未实现的应损益计入年度方案基金,需用它来持周转金和保证基金的情况除

评价该例句:好评差评指正

Todas las ganancias o pérdidas realizadas o no realizadas en concepto de contribuciones por recibir se imputan al Fondo del Programa Anual, a menos que sean necesarias para la reconstitución del Fondo de Operaciones y de Garantía.

所有实现的和未实现的应损益计入年度方案基金,需用此种持周转金和保证基金的情况除

评价该例句:好评差评指正

El Comité reitera que la exigencia de que el autor de una queja debe agotar los recursos de la jurisdicción interna se aplica a cada denuncia de una presunta violación del Pacto y no sólo a la decisión de un tribunal desfavorable al autor de una comunicación.

委员会重申,提交人需用尽国内补救办法的这项规定,适用于指称违反《公约》的每个指称,而不只是针对法院或法庭对提交人不利的决定。

评价该例句:好评差评指正

La bioprospección, con inclusión del desarrollo y la comercialización de productos derivados de los recursos genéticos fuera de las zonas de la jurisdicción nacional, conlleva gastos muy elevados (véanse los párrafos 83 a 90 supra) y se estima que podrá ser necesario un plazo de alrededor de 15 años para que dé resultados34.

生物勘探,包括国家管辖区域遗传资源产品的开发和商业化所涉成本很高(见上文第83至90段),估计可能需用15年的时间才会有成果。

评价该例句:好评差评指正

En la regla 9.3 del Reglamento Financiero se especifican las condiciones a que se ajustará la contabilización de los ingresos de las inversiones, según las cuales, entre otras cosas, los ingresos procedentes de las inversiones se acrediten al Fondo del Programa Anual, salvo que sean precisos para mantener el Capital de Operaciones y Fondo de Garantía.

财务细则9.3规定了记录投资入的条件,除其他,还规定投资入应记入年度方案基金,需用此种持周转金和保证基金的情况除

评价该例句:好评差评指正

En el artículo 9.3 del Reglamento Financiero se especifican las condiciones a que se ajustará la contabilización de los ingresos de las inversiones, según las cuales, entre otras cosas, los ingresos procedentes de las inversiones se acrediten al Fondo del Programa Anual, en la medida en que no se destinen a la reconstitución del Fondo de Operaciones y de Garantía.

财务细则9.3规定了投资入的入账条件,除其他,还规定投资入应记入年度方案基金,需用此种持周转基金和保证基金的情况除

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


粗野的, 粗野的人, 粗野的言行, 粗硬的, 粗枝大叶, 粗制滥造, 粗制滥造的, 粗制滥造的雕像, 粗制滥造的东西, 粗制品,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Laura的沉浸式西语课堂

Y para guiñar solo tenéis que parpadear con un ojo.

眼,您只需用只眼下即可。

评价该例句:好评差评指正
卢卡诺伯爵

Señor Conde Lucanor -dijo Patronio-, había un hombre que estaba muy enfermo, al cual dijeron los médicos que no podría curarse si no le hacían una abertura en el costado para sacarle el hígado y lavarlo con unas medicinas.

“有,病情严重,大夫们告诉他,必腹侧,取出肝脏,然后需用些药物洗掉使他致病的东西,否则不能治愈。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


促使, 促退, 促膝谈心, 促销的, 促织, 促渍, 猝然一动, , 醋的, 醋劲儿,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接