有奖纠错
| 划词

No podemos permitirnos fracasar y debemos seguir siendo ambiciosos.

我们不能失败,我们必须保持壮志。

评价该例句:好评差评指正

En realidad, fuimos ambiciosos y nos propusimos objetivos muy elevados.

我们毕竟勃勃,把目标定得太高了。

评价该例句:好评差评指正

Estamos convencidos de que son metas ambiciosas, pero absolutamente legítimas.

我们坚信,这些目标勃勃,但绝对合法。

评价该例句:好评差评指正

En este momento definitorio de la historia debemos mostrarnos ambiciosos.

在这一历史性决定时刻,我们必须有壮志。

评价该例句:好评差评指正

La Unión Europea ha planteado propuestas de gran alcance para esos fines.

为此目的,欧洲联盟已经提出了勃勃的提案。

评价该例句:好评差评指正

Debía ser más ambicioso.

你本应该有点大志。

评价该例句:好评差评指正

En realidad, todos los países saldrán beneficiados de una Ronda de Doha con metas ambiciosas.

实际上,所有国备受益于勃勃的合。

评价该例句:好评差评指正

Esos objetivos, si bien fueron oportunos y ambiciosos, son también humanistas y generosos.

是及时和勃勃的目标,但也是具有人性的,是慷慨的。

评价该例句:好评差评指正

Habríamos deseado un resultado más ambicioso.

我们本来希望有一种更有的结果。

评价该例句:好评差评指正

Nos complace también la reafirmación de las aspiraciones con respecto a la cooperación para el desarrollo.

我们同样感到高兴的是,我们重新确认了进行发展合作的

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno de Tailandia ha expresado su voluntad de asignar fondos en apoyo de este ambicioso proyecto.

泰国政府表示愿意拨款支助这一勃勃的项目。

评价该例句:好评差评指正

Nuestra respuesta incluía un conjunto de objetivos de desarrollo que, si bien eran realistas también eran ambiciosos.

我们的对策包括一系列勃勃然而是现实的发展目标。

评价该例句:好评差评指正

Seguimos estando convencidos de que, pese a ser ambiciosos, los objetivos de desarrollo del Milenio se pueden cumplir.

我们仍然相信,《千年发展目标》虽然勃勃,却是可以实现的。

评价该例句:好评差评指正

Uno de los proyectos más ambiciosos de Canal 22 es el lanzamiento de su señal a los Estados Unidos.

第22频道最勃勃的计划之一是向美国发送信号。

评价该例句:好评差评指正

Convendría establecer tales principios o directrices antes de embarcarse en la ambiciosa labor de codificar tales actos.

有益的做法是,先确定原则或则,然后再开展对这些行为进行编纂的勃勃的工作。

评价该例句:好评差评指正

Ciertos Copresidentes y Coordinadores del Grupo de Contacto propusieron iniciativas especialmente ambiciosas y la DAA respondió en consecuencia.

一些常设委员会联合主席和联络小组协调员开展了勃勃的活动,而执行支助股也与他们配合。

评价该例句:好评差评指正

En relación con el desarme nuclear, habríamos preferido un mandato más ambicioso que estudiara medidas concretas y nuevos instrumentos.

关于核裁军,我们本来希望看到一项更有的会考虑具体措施和新的文书的授权。

评价该例句:好评差评指正

Muchos lo consideran una base sólida para el programa de reforma más ambicioso de la historia de las Naciones Unidas.

人认为,这是联合国历史上最勃勃改革议程的坚实基础。

评价该例句:好评差评指正

Los programas de mayor envergadura exigen una sólida cooperación científica internacional, así como actividades conjuntas entre instituciones públicas y privadas.

更有的研究计划是很大部分涉及国际科学合作及公私机构之间联合活动的计划。

评价该例句:好评差评指正

De hecho, como proclama en su carta, Hamas tiene el propósito de eliminar de la región a todos los judíos.

的确,马斯决意扫除该地区所有的犹太人,其宪章就大言不惭地表示了这一勃勃

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


prejudicio, prejuicio, prejuzgar, prelacia, prelacía, prelación, prelada, prelado, prelaticio, prelatura,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人演讲精选

Y España elige el compromiso y ambición climática.

西班牙选择了承诺,选择了气候治理

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El presidente chileno, Gabriel Boric, propuso un ambicioso plan de trenes.

智利总统Gabriel Boric提出了一项勃勃火车计划。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Pues bien, Salazar instruyó al Sombrero para que eligiera a estudiantes astutos, ingeniosos y con ambición.

那好,萨拉查指示分院帽选择精明、足智多谋、勃勃学生。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Y asentar con ambición y cohesión nuestro papel colectivo como miembros de la UE ante el mundo.

并以凝聚在世界面前确定我们作为欧盟集体一员

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

La empresa era demasiado ambiciosa para un solo par de manos.

该公司勃勃,无法一双手。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Estoy cansada, cansada de ser estudiosa y ambiciosa.

我累了,厌倦了好学勃勃。

评价该例句:好评差评指正
Slowly

Coincido con que es un deseo extremadamente ambicioso, pero no por eso menos increíble.

我同意这是一个勃勃愿望, 但同样令人难以置信。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Divertios cuanto podáis al aire libre y reunid mucha vitalidad y ambición para trabajar el próximo año.

尽可能多地在户外享受乐趣,为明年工作积聚活

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Y aunque aún no podamos terraformar Venus, una versión un poco más ambiciosa de nosotros podría emprender el proyecto.

虽然我们还不能改造金星,但一个稍微勃勃版本可以承担这个项目。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Es la meta de sus ambiciones.

这是你壮志目标。

评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

Yo no he tenido para nada esa sensación. Me ha parecido, eso sí, un chico ambicioso y que sabe lo que quiere.

我没有这样感觉。我觉得,是,一个勃勃男孩,他知道自己想要什么。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Jamás seremos lo suficientemente viejos para dejar de soñar, ni tampoco demasiado jóvenes como para no poder marcarnos objetivos ambiciosos.

我们永远不会老到无法停止梦想,也不会太年轻而无法设定勃勃目标。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

En la Academia, Ana fue formando su pequeño círculo de amistades, todos estudiantes concienzudos, imaginativos y ambiciosos como ella.

在学院,安娜形成了她小朋友圈,都是像她一样认真、富有想象勃勃学生。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Porque también es un tiempo de nuevos proyectos, de nuevas ideas y oportunidades; de iniciativas llenas de ambición por mejorar y progresar.

因为这也是一个新蓝图、新思想新机会时代;是我们提出新举措,实现优化进步时代。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合集

Con los efectos previstos del cambio climático y sin una acción climática ambiciosa, las cifras probablemente aumentarán en los próximos años.

鉴于气候变化预期影响以及没有勃勃气候行动,未来几年这一数字可能会上升。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

Desde allí, Guterres ha pedido medidas más ambiciosas contra la crisis climática que " amenaza la supervivencia de las islas pequeñas" .

从那时起,古特雷斯呼吁采取更勃勃措施来应对“威胁小岛屿生存”气候危机。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Sin embargo, la nueva ambición educativa de la administración del presidente Alí no es para nada una tarea fácil de llevar a cabo.

然而,阿里总统政府新教育易事。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

" Estamos unidos pidiendo acciones más ambiciosas contra la crisis climática que amenaza incluso la supervivencia de las islas pequeñas y los Estados costeros" .

“我们一致呼吁采取更勃勃行动来应对气候危机,这场危机甚至威胁到小岛屿沿海国家生存。”

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Martorell, Cervantes, Dickens, Balzac, Tolstoi, Conrad, Thomas Mann, que el número y la ambición son tan importantes en una novela como la destreza estilística y la estrategia narrativa.

马托雷尔、塞万提斯、狄更斯、巴尔扎克、康拉德、托马斯·曼告诉我,在小说中,视野同文体技巧叙述策略一样重要。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

El secretario general de las Naciones Unidas ha declarado que se necesitan nuevos y ambiciosos objetivos nacionales de reducción de emisiones por parte de los miembros del G20.

联合国秘书长宣布二十国集团成员需要制定勃勃新国家减排目标。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


premeditadamente, premeditado, premeditar, premiación, premiado, premiador, premiar, premiativo, premier, premio,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接