有奖纠错
| 划词

En ese contexto, la Unión Europea está preocupada por la reciente decisión del Gobierno israelí de completar inmediatamente la barrera de separación en la Jerusalén oriental y sus alrededores.

,欧洲联盟对以色列内阁最近决定立完成东耶路撒冷境内和周围的分关切。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tricentésimo, tríceps, triceratops, tricésimo, triche, trichina, triciclo, tricípite, triclínico, triclinio,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

堂吉诃德(下)

Quiero callar; que se suele decir que las paredes tienen oídos.

我不说。俗话说,隔墙有耳。”

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Y en las ciudades parecía que hasta las paredes escuchaban.

在城市里,处处隔墙有耳。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

A ras del suelo, una larga ventana con barrotes corta el muro central.

中央隔墙靠近地面处有一道铁栅长窗。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年10月

La versión es otra, el tabique estaba mal estado.

- 版本是另一个,隔墙处于糟糕的状态。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Terminadas estas operaciones, de pronto descarga en el tabique dos golpetazos.

完成这些操作,突然在隔墙下。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月

Están en esa Cuba tiradas, provocó que se cayeran los tabiques internos de las dos viviendas.

它们在那间房子里倒塌,导致栋房屋的内部隔墙坍塌。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Los amores con la tía Juliet quieren, en ese cuartito de tabiques, una naturalidad maravillosa.

和姨妈朱丽叶的恋情,在那个隔墙小房间里,想要一种美妙的自然。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月

Por una serie de tabiques que se han encontrado en la sepultura, y han tenido que retirarlo.

由于在墓穴中发现一系列隔墙,因此不得不将其移除。

评价该例句:好评差评指正
21世纪全球当代文化(视频版)

Los arquitectos dicen fuera paredes, cocinar, comer, vivir, todo en un espacio, pero luego muchos inquilinos construyen muros separadores.

建筑师说要开放式空间,做饭、吃饭、生活都在一个空间里,许多租户还是建起隔墙

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Un muro medianero la corta, aunque el muro no toca la parte superior de la bóveda.

一堵隔墙把拱门切断,隔墙并没有触及拱顶。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Crujió su cama y por el extraño ruidillo que atravesó el tabique comprendí que lloraba.

他的床发出吱吱声,通过那奇怪的声音穿过隔墙,我明白他在哭泣。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Una noche, Fernando oye a través del tabique vagos murmullos apenas perceptibles.

一天晚上,费尔南多透过隔墙听到一些模糊不清的低语。

评价该例句:好评差评指正
看动画学西语

No es que no me atreva, pero no lo he hecho nunca y no me gustaría romper un tabique ni una tubería.

不是我不敢,我从没有做过,我不希望弄坏隔墙或管道。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

El joven transpuso el umbral, pasando una oscura antesala partida en dos por un tabique, al otro lado del cual estaba la exigua cocina.

年轻人跨过门槛, 穿过一间被隔墙分成半的昏暗前厅,隔墙另一边是狭小的厨房。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Pero los tres siguen dándole vueltas y lo siguiente que se les ocurre es espiar por la ventana de la casa de paravera a Boo Radley.

是三个人还是在琢磨,并且接下他们想到的是透过窗户偷看隔墙的博·雷德利。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月

La operación ha durado más de lo previsto, según fuentes oficiales por la existencia de un tabique con el que no se contaba y que ha tenido que ser retirado.

据官方消息, 该手术持续的时间超过预期,原因是存在一个未预料到的隔墙, 必须将其拆除。

评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信的上校

Ya está., gritó Germán adentro, al tiempo con la campana del reloj. En la casa vecina una mujer golpeó la pared divisoria; gritó: -Dejen esa guitarra que todavía Agustín no tiene un año.

" 够!" 赫尔曼在里面喊到,正好钟声也响。隔壁屋子里,有个女人隔墙,大喊 :" 别弹吉他,阿古斯汀的周年还没过呢。"

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

De eso y de otros asuntos familiares se entera Sara porque su dormitorio y el de sus padres están separados por un tabique muy fino y alguna noche los oye discutir.

萨拉知道这些家庭事务,是因为她的卧室和父母的卧室之间只隔一层很薄的隔墙,有些晚上她能听到他们在争论。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tricología, tricólogo, tricolor, tricoma, tricomonas, tricóptero, tricorne, tricornio, tricot, tricota,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接