有奖纠错
| 划词

Además de la reunión se celebraron también un gran número de actos paralelos.

在审评委第三届会议场外,还举行了大量平行活动和附带活动。

评价该例句:好评差评指正

Esos efectos se expresan particularmente a través de la delincuencia que es necesario frenar.

这种附带结果尤通过犯罪而表现出来,犯罪现象必须受到控制。

评价该例句:好评差评指正

Los fondos se entregan a los estados en forma de subvenciones no condicionadas.

向各州提供了不附带条件的补助金。

评价该例句:好评差评指正

Nuestra organización estuvo representada en Beijing y participó en varios actos paralelos de ONG.

本组织派代表到北京参加一些非政府组织附带活动。

评价该例句:好评差评指正

Además, nuestra asistencia seguirá consistiendo en donaciones y estará dirigida a los más pobres.

此外,我们的援助将仍然完全不附带条件,面向最贫穷者。

评价该例句:好评差评指正

Irlanda es uno de los pocos donantes cuya ayuda no está sujeta a condiciones.

爱尔兰是为数很少的几所有援助都不附带条件的捐助者之一。

评价该例句:好评差评指正

A propósito, me han señalado que ese intervalo no es un momento de reposo para el Presidente.

附带说一句,有人告诉我会期间对于主席不是放假。

评价该例句:好评差评指正

Con la anuencia del Consejo, quiero expresar una idea secundaria que poco se refiere a Bosnia y Herzegovina.

谨请安理会原谅,我要附带说说与亚和黑塞哥维那关系不大的一想法。

评价该例句:好评差评指正

No debemos socavar las medidas lícitas y sensatas contra el terrorismo mediante afirmaciones engañosas sobre sus efectos colaterales.

我们不能因为有附带的影响这种具体的说法就破坏了各项健全而合法的反恐措施。

评价该例句:好评差评指正

Además, la Real Fuerza Aérea aplica sensatas consideraciones de daños colaterales cada vez que usa municiones de racimo.

此外,皇家空军每次使用集束弹药都十分慎重地考虑附带损伤的问题。

评价该例句:好评差评指正

La posibilidad de pérdida de vidas o de daños incidentales, así como de daños colaterales, debe ser examinada cuidadosamente.

附带的死伤以及损害必须予以仔细考虑。

评价该例句:好评差评指正

Muchos participantes manifestaron preocupación por la distribución, el volumen, las tendencias, la eficacia y el carácter condicional de la ayuda.

许多与会者对目前的援助分配情况、数量、趋势、效益和附带条件表示关切。

评价该例句:好评差评指正

El sistema está vinculado a las páginas web y a las funciones de búsqueda para que se encuentre la información sin dificultad.

该系统附带互联网页和搜索功能,可以直接查阅有关信息。

评价该例句:好评差评指正

Proporcionalidad - este principio exige que el daño colateral en pérdidas civiles no sea excesivo en comparación con la ventaja militar anticipada.

相称性――这项原则要求对平民造成的附带损害不超过预期的军事利益。

评价该例句:好评差评指正

Deseosa de respetar una conciliación justa entre preocupaciones militares y humanitarias, Francia está permanentemente empeñada en reducir al máximo los daños colaterales.

为了确保在军事关注与人道主义关切之间达成适当的妥协,法国将坚定不移地努力最大限度地减少附带损害。

评价该例句:好评差评指正

Un ataque que cause bajas o daños incidentales excesivos en relación con la ventaja militar concreta y directa anticipada sería desproporcionado y prohibido.

与预期的具体和直接的军事利益相比造成过分附带伤亡或损害的攻击是不相称的,应予禁止。

评价该例句:好评差评指正

El riesgo de causar mayor daño colateral debido al uso de armas unitarias contra un objetivo zonal también es una consideración importante.

使用单一武器对付一大面积目标会造成更大的附带损伤,这种危险也是一重要的考虑因素。

评价该例句:好评差评指正

Se decidió hacer un seguimiento de los adelantos en relación con la desvinculación de la ayuda sin la determinación de una meta concreta.

已经做出决定,跟踪在取消援助附带条件而又不规定具体目标方面的进展情况。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, las disputas y tensiones internas han continuado, junto con los incidentes de violencia, que son un subproducto de este tipo de atmósfera.

但内部争吵和紧张仍在继续,暴力事件也在持续发生,这些都是这种形势的一附带产物。

评价该例句:好评差评指正

La Ley de prevención del terrorismo facilita el arresto arbitrario, las detenciones prolongadas de sospechosos sin juicio y los abusos que todo ello conlleva.

《防恐法》方便了任意逮捕、不经审判而长期关押嫌疑人以及附带的凌辱。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


身教, 身经百战, 身经百战的, 身居高位, 身躯, 身上, 身世, 身手, 身受, 身体,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年2月合集

Y de nuevo, ofrece sus votos al PSOE para cambiarla, pero con condiciones.

他又一次向PSOE提供了他的支持来改变这一局面,但附带了一些条件。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年8月合集

El vizcaíno regresa cedido por el PSG hasta final de temporada, con opción a compra.

这位毕以租借形式从巴黎圣日耳曼回归,租期至赛季结束,附带购买选项。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

¿Realmente pensáis en los beneficios o daños colaterales?

你们真的考虑过附带利益或损害吗?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年3月合集

Se llegaron a vender casas por catálogo con manual de instrucciones.

甚至出售附带使用说明书的房屋目录。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年6月合集

Wikileaks titula el vídeo " Daño colateral" .

维基解密将视频标题为“附带损害”。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero la poderosa poción venía con reglas muy estrictas.

但是这种大的药水附带着非常严格的规则。

评价该例句:好评差评指正
喜剧俱乐部

A ver, que me da igual tener hueco, esto es un daño colateral.

好吧,反正我也不在乎有没有空,这算是附带损害。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Son aparatos de segunda mano pero como nuevos, con garantía.

这些都是二手设备,但像新的一样,附带保修。

评价该例句:好评差评指正
Late Motiv:Monólogo de Andreu Buenafuente

Solo billete de ida y viene con la opción aventura extrema.

只有单程票, 还附带极限冒险选项。

评价该例句:好评差评指正
Late Motiv:Monólogo de Andreu Buenafuente

Todo lo que viene con micro es dañino.

附带的一切都是有害的。

评价该例句:好评差评指正
Notes in Spanish (Avanzado)

Pero, excepto el viaje, el traje de novia no llegó con nada más.

但是,除了外,婚纱没有附带任何其他东西。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Recuerda, estudiante, en la página web SpanishLanguageCoach.

请记住,学生,在SpanishLanguageCoach网站上,你可以使用本集附带的免费资源:西班牙语转录、英语翻译以及词汇卡片。

评价该例句:好评差评指正
Hoy Hablamos - Podcast diario

¿Sabes eso que dicen que la vida debería venir con un manual de instrucciones?

你知道人们常说生活应该附带一本使用手册吗?

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Siempre en una guerra habrá víctimas inocentes, habrá daños colaterales, que hay que corregir.

在任何战争中,总会有无辜的受害者,总会有附带损害,这些都需要纠正。

评价该例句:好评差评指正
Un tema Al día

Los más de sesenta y cinco mil civiles muertos en Gaza son efectos colaterales.

超过六万五千名加沙平民的死亡只是附带效应。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2015年1月合集

La CICIG actúa como querellante adhesivo en el proceso penal.

CICIG在刑事诉讼中作为附带起诉人事。

评价该例句:好评差评指正
Cuarto Milenial

El primer capítulo " Rey león" y te venía una figurita y tal.

第一章节是《狮子王》, 里面会附带一个小人像类的。

评价该例句:好评差评指正
Top Noticias Tech

Los Airpods Pro 3 no vienen con cable, eso es importante.

AirPods Pro 3 并未附带充电线,这一点值得注意。

评价该例句:好评差评指正
Cuarto Milenial

Los gogos que venían con los fosquitos, ¿no?

那些附带小贴纸的高跟鞋,对吧?

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年11月合集

La muerte de tantos civiles no puede considerarse un daño colateral.

如此多平民的死亡不能被视为附带损伤。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


深思熟虑的, 深邃, 深信, 深颜色, 深夜, 深夜的, 深渊, 深远, 深远意义, 深远影响,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接