Un traductor afgano asesina a dos soldados de EE.UU.
一名富汗翻译杀死两名美国士兵。
Se puede lograr la dirigencia afgana solamente con el fortalecimiento del Gobierno y no marginándolo.
只有通过加强富汗政府,而不是让其靠边站,才能实现富汗的领导。
Nuestra asistencia a dicho país tiene una perspectiva de largo plazo.
我们对富汗的援助是着眼于长期的。
El Afganistán también ha presenciado el desarrollo de sus profesionales nuevos ejército y policía nacionales.
富汗还建立了新的专业国家军队和警察。
En el informe se reconoce debidamente el progreso considerable que ha conseguido el Afganistán.
该报告适当肯定了富汗取得的重进展。
El Canadá desempeña una función significativa en el Afganistán meridional.
加拿富汗南发挥重。
La reconstrucción del Afganistán está entrando en una nueva etapa.
富汗的重建现进入一个新的阶段。
Se ha producido un retorno en masa de refugiados al país.
这一年量的难民回归富汗。
Los retos a los que el Afganistán hace frente son tremendos.
富汗面临的挑战非常多。
El Afganistán sabe a qué dificultades ha de hacer frente.
富汗知道它面临什么样的困难。
Las elecciones celebradas ayer en el Afganistán son otro hito positivo en su transición.
富汗昨天的选举是它过渡时期又一个令人欢迎的里程碑。
Un Afganistán estable y próspero tendrá sin duda consecuencias positivas en toda la región.
一个稳定繁荣的富汗定将对整个地区产生积极的影响。
La única excepción a esta tendencia sumamente positiva fue el Afganistán.
富汗是这一积极趋势中的唯一例外。
Asimismo, valora la participación de Malta en los trabajos del Comité.
富汗赞赏马耳他参与委员会的工。
La situación en el Afganistán y sus consecuencias para la paz y la seguridad internacionales.
富汗局势及其对国际和平与安全的影响。
En el Afganistán, por ejemplo, ha sido blanco de secuestros, asesinatos y artefactos explosivos improvisados.
例如富汗,他们已成为绑架、暗杀或土制爆炸装置攻击的对象。
El pueblo afgano ha esperado pacientemente durante demasiado tiempo “los dividendos de la paz”.
富汗人民长期以来,一直耐心等待“和平红利”。
La situación en el Afganistán se ha vuelto muy problemática.
富汗局势变得非常麻烦。
El Afganistán ilustra perfectamente esa necesidad de asociar retorno y reinserción.
富汗的情况很好地说明了这一点,即必须将回返与重新融入社会结合起来。
Cada 30 minutos muere una mujer en el Afganistán por causas relacionadas con el embarazo.
每隔30分钟,富汗有一名妇女死于与妊娠有关的原因。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hemos hablado con cuatro juristas afganas que ya viven en Espana.
我们采访了四位已经居住在西班牙阿富汗法学家。
Rigby se alistó en el ejército en 2006 y sirvió en Afganistán.
里格比,2006年入伍,曾在阿富汗服役。
Afganistán se encuentra actualmente en una transición crucial del caos al orden.
阿富汗正处在由乱及治关键时期。
Todo un reto, nos cuentan, en una sociedad conservadora como la afgana.
们告诉我们,在像阿富汗这样保守社会中,这是一个很大挑战。
Los afganos constituyen el 20 % de los que han llegado a Europa y los iraquíes el 7%.
其中抵达欧洲中,来自阿富汗占20%,伊拉克占7%。
Nosotras ya no tenemos sitio en Afganistán.
我们在阿富汗不再有立足之地。
También viajó a Estocolmo, donde por un tiempo formó parte del Tribunal Internacional de la Invasión soviética en Afganistán.
还去了斯德哥尔摩,在那里曾在苏联入侵阿富汗国际法庭上工作过一段时间。
Su mente, nos cuentan, está en Afganistán con el resto de su familia.
我们被告知,思绪与家人一起在阿富汗。
La ayuda internacional es fundamental en catástrofes como la de Afganistán.
在阿富汗这样灾中,国际援助至关重要。
Varios terremotos de una magnitud de hasta 6'3 han sacudido el noroeste de Afganistán.
阿富汗西北部发生多起6.3级地震。
" Es profundamente perjudicial para Afganistán" , sostuvo Bachelet.
“这对阿富汗极为不利,”巴切莱特说。
Afganistán tiene ya una de las tasas de mortalidad materna más altas del mundo.
阿富汗已经是世界上孕产妇死亡率最高国家之一。
Marian era fiscal penal en Konar, una provincia afgana aún más rígida.
玛丽安是科纳尔一名刑事检察官,科纳尔是阿富汗一个更为严格省份。
Se retiró de Afganistán y de conflictos largos, quería centrarse en la competencia con China.
从阿富汗和长期冲突中撤军后,想专注于与中国竞争。
En Pakistán, la OMS está pidiendo fondos para ayudar a los miles de retornados afganos.
在巴基斯坦,世界卫生组织正在呼吁提供资金来帮助数千名阿富汗回返者。
Hay una línea paralela en todos los sentidos a países como la República de Irán o Afganistán.
通往伊朗共和国或阿富汗等国家各个方面都有一条平行线。
Alemania ha expulsado esta mañana a Kabul a 28 refugiados afganos que cumplían condena por distintos delitos.
今天上午,德国将28名因不同罪行正在服刑阿富汗驱逐到喀布尔。
Les hablaremos también del tráfico de metanfetamina desde Afganistán que está superando ya al de la heroína.
我们还将讨论从阿富汗贩运甲基安非明问题, 这种贩运已经超过了海洛因。
Me estremezco al pensar lo que les espera a las mujeres y a las niñas de Afganistán.
一想到等待着阿富汗妇女和女孩是什么,我就不寒而栗。
Es la protesta en Kabul de un grupo de mujeres afganas contra el reconocimiento internacional del gobierno talibán.
这是一群阿富汗妇女在喀布尔抗议塔利班政府获得国际承认。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释