有奖纠错
| 划词

Algunos Estados Miembros tienen una idea equivocada del programa de reforma: creen que sólo ellos pueden obligar a otros a aceptar su visión de la reforma, recurriendo a medidas coercitivas.

现在对一些员国争取实施的改革议程有着一种错误观念,那就是只有它们才能采用胁迫性措施,迫使员国接受它们的改革观点。

评价该例句:好评差评指正

Consideramos que la propagación de falsos conceptos a través de los medios de difusión y de los sistemas educacionales lleva a la desviación ideológica, que puede ir en detrimento de los intereses de toda la humanidad.

我们相信,通过媒体和教育制度散布错误观念导致了意形态上的偏见,这将损害全人类的利益。

评价该例句:好评差评指正

Instituto de capacitación en materia de género: Para promover la igualdad entre los géneros y empoderar a la mujer, el Centro ha establecido un instituto, que ha venido trabajando sin descanso para desmitificar diversos conceptos relacionados con el género.

社研中心努提倡男女平等和提高妇女能了性别培训所,全排除各种各样涉及性别的错误观念

评价该例句:好评差评指正

La Conferencia debería: imponer la aplicación cabal de la resolución 1540 (2004) del Consejo de Seguridad, dado su carácter decisivo para prevenir que los agentes no estatales adquieran armas nucleares y otras armas de destrucción en masa; reafirmar que los controles de las exportaciones son un instrumento esencial de la no proliferación, rechazando el falso supuesto de que impiden la cooperación y la transferencia de tecnología; y acoger con beneplácito la función de la iniciativa de lucha contra la proliferación en la defensa del régimen de no proliferación.

呼吁全面执行安全理事第1540(2004)号决议,这是努防止非国家行动者获得核武器和大规模杀伤性武器的关键;重申出口管制是不扩散的必要手段,摈弃那种认为此种管制妨碍技术合作和转让的错误观念;欢迎扩散安全倡议在维护不扩散体制中的作用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


industria artesanal, industria de servicios, industria editorial, industria pesada, industria privada, industrial, industrialismo, industrialista, industrialización, industrializar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aprendemos Juntos(精选视频)

Para ser un mundo aparentemente ilustrado, los prejuicios y las ideas falsas son muy abundantes.

在一个看的世界里,偏见和错误观念却异常泛滥。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Y otras cosas añadí a éstas, con que, a mi parecer, le dejé algo confuso; pero no satisfecho ni convencido, para sacarle de su errado pensamiento.

我觉得他听了有些动摇,却并没有因此被说服,自然肯抛弃他的错误观念。”

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Por eso es fundamental que erradiquemos ese mito de que a los niños no hay que cogerles, no hay que abrazarles, que los vamos a convertir en dependientes.

因此, 我们必须根除那认为应抱孩子、应拥抱他们的错误观念,否则我们会使他们变得依赖。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El crecimiento continuo produce cada vez más bienes y servicios y para que esos bienes y servicios se consuman, se nos mete en la cabeza la falsa idea de que cada vez tenemos más necesidades.

持续增断产生更多商品和服务, 为了促使些商品和服务被消费,我们被灌输了样一个错误观念:我们的需求日益增

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Quizá esta idea equivocada de que los ojos emiten rayos o energía contribuye a que el 41 por ciento de los estadounidenses aseguren que tienen escopaestesia, o el poder de saber cuándo alguien los ve.

关于眼睛能发射光线或能量的错误观念, 或许导致了41%的美国人声称自己具备感知注视的能力,即能够察觉何时有人在注视他们。

评价该例句:好评差评指正
Hoy en EL PAÍS

Me has desmontado muchos mitos que la ayuda al desarrollo soluciona el problema, aunque sea necesaria no lo soluciona, que el que emigre es el más pobre de todos los pobres y que las mafias se puede acabar con ellas.

你已经揭穿了许多关于发展援助能解决问题的神话,尽管它是必要的, 但并能解决问题;关于移民是最贫困群体中的最贫困者的误解; 以及认为可以彻底消灭黑手党的错误观念

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


inefabilidad, inefable, inefablemente, inefectivo, inefic-, ineficacia, ineficaz, ineficazmente, ineficiente, inejecución,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接