有奖纠错
| 划词

Este enfoque por situaciones ya es evidente en varias operaciones de refugiados de que se ocupa el ACNUR.

这种具体情况的办法在民署开展的民业务中已经显而易见。

评价该例句:好评差评指正

La UNMIS ha coordinado sus actividades con otras entidades que funcionan en la zona a fin de encarar esta situación y proseguir su labor.

联苏特派团与其他方面协调在这地区开展的活动,以这种情况采取措施,继续开展作。

评价该例句:好评差评指正

La UNAMA ha recibido una solicitud del Gobierno para establecer un grupo de trabajo que planifique y coordine la respuesta a esa posible situación.

联阿援助团收到政府的请求,希望建立作组来规划和协调这种可能出现的情况采取的对策。

评价该例句:好评差评指正

Con respecto a la cuestión de la asistencia humanitaria de emergencia, el debate giró en torno al procedimiento mediante el cual el Estado anfitrión podría declarar que no aplicaría el protocolo en situaciones de ese tipo.

关于紧急人道主义援助问题,辩论的中心点是东道国按照什么程序可以宣布这种情况不适用议定书。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


apologizar, apólogo, apolonida, apoltronado, apoltronamiento, apoltronarse, apolvillarse, apomazar, apomixia, apomlxiai,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Para esto existe una línea de protectores biodegradables, amigables con el medio ambiente.

针对这种情况有一物降解的防晒霜,对环境比较友好。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Y ahí es cuando dije, pues voy a hacer un Twitter en este caso, para en redes sociales intentar hacer una iniciativa y por ahora va funcionando bien y espero que siga creciendo y poder, por lo menos, generar debate.

那时我觉得,我针对这种情况开一个推特,来在社交网络上发出前为止运作很顺利,我希望它能发展壮大,至少引起讨论。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


aporcar, aporco, aporisma, aporismarse, aporrar, aporratado, aporreado, aporreadura, aporrear, aporreo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接