有奖纠错
| 划词

Analizó también la importancia de los datos para medir los resultados positivos obtenidos mediante medidas de acción afirmativa.

他也论述了资料对于肯定行动措施所带来要性。

评价该例句:好评差评指正

La contribución de la labor de divulgación de los riesgos al logro de ese objetivo debería ser evaluada mediante sistemas de vigilancia eficaces.

有效监测系统应可危险教育对实现这一目标所起作用。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, el número de personas desempleadas depende grandemente de la forma en que se mida el desempleo (en términos “amplios” o “estrictos”).

不过,失业人数在统计上差别在很大程上取决于采用失业标准(“宽泛”和“严格”)。

评价该例句:好评差评指正

A continuación debe valorarse según un criterio subjetivo cuando se ha puesto de manifiesto una actitud o prejuicios personales de ese juez en esa ocasión.

,也必须从主观观点来进行,这涉及到有关具体情况具体法官方面个人偏见或成见证据问题。

评价该例句:好评差评指正

Además, se ha subrayado que es preciso establecer sistemas eficaces de vigilancia y evaluación para calibrar continuamente los riesgos de las minas y el impacto de los programas en su reducción.

,人们强调,需要开发有效监测和评估系统,以便不断危险性及各项减小危险性方案影响。

评价该例句:好评差评指正

En particular, las mediciones de salinidad del efluente de la planta de As-Samra, de las aguas de regadío y de los suelos agrícolas no indican una pauta clara de efectos que coincidan con la presencia de refugiados en Jordania.

具体而言, As-Samra废水处理厂排出废水、灌溉用水和农田土壤数据,并没有显示一种可与约旦境内难民存在挂钩明显影响格局。

评价该例句:好评差评指正

Un observador de un Estado resaltó la importancia de aplicar un enfoque étnico a los planes destinados a lograr los objetivos de desarrollo del Milenio y a elaborar indicadores de participación y de resultados para calibrar el impacto de los programas nacionales.

一国家观察员强调必须在实现《千年发展目标》计划中引入种族观点,以及必须拟订参与指标和成果指标,以国家方案影响作用。

评价该例句:好评差评指正

El éxito en la labor de las Naciones Unidas no debe medirse en función de cuántos territorios son retirados de la lista -ni cuán rápidamente esto ocurre-, sino a juzgar por que el territorio haya logrado, en los hechos, un cabal gobierno propio.

联合国工作成功不应以领土除名数量——和速——来,而应以领土是否在事实上取得了全面自治来衡量。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


chaleco salvavidas, chalequear, chalequero, chalet, chalilones, chalina, challa, challenge, challenger, challulla,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接