有奖纠错
| 划词

Ellos estimaron mucho el plan que propuse.

他们非常重视我提出计划。

评价该例句:好评差评指正

Azerbaiyán confiere gran importancia a estas deliberaciones.

阿塞拜疆高度重视这些审议。

评价该例句:好评差评指正

Malawi considera muy importante la participación juvenil.

马拉维非常重视青年参与。

评价该例句:好评差评指正

Atribuye asimismo gran importancia a los foros internacionales de negociación.

还极为重视判论坛。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, por lo general no se tiene en cuenta la perspectiva de género.

但是,两性问题经常未能引起重视

评价该例句:好评差评指正

Esos desafíos aún requieren toda nuestra atención.

这些挑战依然需要我们予以充分重视

评价该例句:好评差评指正

Así se reflejaría la importancia asignada al órgano.

这将体现重视

评价该例句:好评差评指正

Consideramos excepcionalmente importante mejorar la gestión de la Organización.

我们尤其重视改善联合管理。

评价该例句:好评差评指正

Segundo, se debe hacer mucho más hincapié en la prevención del estallido de un conflicto.

第二,必须更加重视预防冲突爆发。

评价该例句:好评差评指正

Además, el orador atribuye especial importancia al diálogo con los donantes.

他还重视与捐助话。

评价该例句:好评差评指正

La cuestión del medio ambiente merece una mayor atención.

环境问题应该受到更多重视

评价该例句:好评差评指正

La Comisión Consultiva seguirá atenta a esta cuestión.

咨询委员会将继续重视这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Por ello valoramos el Consenso de Monterrey.

为此,我们十分重视蒙特雷共识。

评价该例句:好评差评指正

El programa TrainForTrade otorga importancia a la capacitación regional.

外贸培训方案高度重视区域培训办法。

评价该例句:好评差评指正

Debemos prestar una especial atención a la protección de quienes son vulnerables a la explotación.

我们应该特别重视保护弱势者免遭剥削。

评价该例句:好评差评指正

Se dará también prioridad al fortalecimiento de los sistemas de salud.

还将优先重视加强卫生系统。

评价该例句:好评差评指正

No se ha prestado suficiente atención a las crisis del norte de Uganda.

乌干达北方几乎不够重视

评价该例句:好评差评指正

Quisiera señalar tres desafíos centrales a los que conferimos una importancia primordial.

我谨挑出我们最为重视三项核心挑战。

评价该例句:好评差评指正

Al programar las causas se da prioridad a los juicios con varios acusados.

安排审判时间时,向来重视合并审判。

评价该例句:好评差评指正

La postura china fue recibida favorable y seriamente por todas las partes interesadas.

中方立场受到有关各方欢迎和重视

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


簇新, 簇拥, 汆丸子, 汆子, , 窜犯, 窜改, 窜漏, 窜扰, 窜逃,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Ser diferente es algo que tendría que ser mucho más valorado, incluso.

差异应当更加受到

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Que te importe lavarte el pelo.

洗头。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En ese entonces, la industria de las pieles de castores era muy valorada.

在那,海狸皮产业受到高度

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程(下册)

Cinco días. La ventaja de este servicio es que recibe un tratamiento especial.

五天。这项服务的优点是受到特别的

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

El, que tanto pretendía los honores de la ciudad.

主人可是非常的权益和荣耀的。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Un escritor realista que da una máxima importancia a la forma.

一个现实主义作家,对形式给予最大的

评价该例句:好评差评指正
托尔梅斯河边的小癞子 Lazarillo de Tormes(女声版)

Y así vemos cosas tenidas en poco de algunos, que de otros no lo son.

所以有些事物部分人,部分人却对此感到

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

La gente valora a quienes escuchan activamente en una conversación.

人们都会谈话中的积极倾听者。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Y si pensamos que hoy le damos mucha importancia al chocolate, los mesoamericanos nos ganaron.

如果我们觉得如今我们很巧克力,中美洲的人们可比我们早。

评价该例句:好评差评指正
资讯精选

El estrés de mi trabajo y a veces no acepto tantas cosas de parte de ella.

由于工作的压力,有我不能给予她足够的

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 名人演讲精选

El pueblo, la voluntad del pueblo se ha escuchado y la voluntad del pueblo se ha acatado.

人民的意志得到了倾听,人民的意志得到了

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Luego aprendimos que cumplen funciones ejecutivas y de integración, sin las cuales apenas seríamos humanos.

我们既然已经知道他们执行和综合能力,所以一旦失去他们,我们几乎就失去了人类的基本能力。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Así que recuérdenlo padres, no le den tanta importancia a las notas porque al final son sólo eso.

所以记住父母,不要太笔记,因为最终它们就是那样。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Los valencianos continúan siendo los reyes del arroz y se toman muy en serio esa tradición gastronómica.

瓦伦西亚人仍然是米饭之王,他们非常这一美食传统。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

¿Piensa usted que hay aspectos que los candidatos valoran mucho y que las empresas, sin embargo, valoran poco?

你认为存在一些应聘者很看重但企业却不太的方面吗?

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Por empezar, es tan importante este tema para Bolivia que hasta se encuentra en la Constitución.

首先,玻利维亚对这一方面极度,以至于将其写进了宪法里。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语

El comunicado añade que se toma estos temas muy en serio y que la familia los abordará en privado.

这份声明还补充说,王室非常这些问题且会在私下进行解决。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Como la Unión Soviética había sacado gran ventaja en los primeros años, Estados Unidos puso cartas en el asunto.

由于最初几年苏联取得了巨大的成就,美国高度,不甘落后。

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

Y, más allá de mi responsabilidad, estoy contenta porque sé cuánto valoran los españoles a nuestras Fuerzas Armadas.

而且,除了我的责任之外,我很高兴地知道西班牙人有多么我们的武装部队。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

La comida es una parte muy importante de la cultura española, es algo a lo que damos mucha importancia.

饮食在西班牙文化中也是相当重要的一部分,是我们很的一部分。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


催促, 催促的, 催单, 催肥, 催函, 催化, 催化的, 催化剂, 催化转化器, 催泪弹,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接