有奖纠错
| 划词

La familia, por regla general, está integrada por la pareja matrimonial o extramatrimonial, los hijos - habidos en el matrimonio o fuera de él, adoptados, hijastros y niños de cuyo sustento se ha hecho cargo, el padre, la madre, el padrastro, la madrastra, el abuelo, la abuela (por lado paterno o materno), y los hermanos y hermanas de los cónyuges.

通常,家由姻居伴侣、孩(婚生、非婚生、养女、继收养以向其提供支助)、父、母、继父、继母、(外)祖父、(外)祖母以及配偶兄弟姐妹组成。

评价该例句:好评差评指正

Según lo dispuesto en el artículo 2 de la Ley de bases de la protección civil, la protección de las víctimas civiles de la guerra y la protección de la familia, la familia está compuesta por la pareja, esté o no casada, los niños (nacidos o no de matrimonio, los hijastros o hijos adoptados), el padre, la madre, el abuelo, la abuela (paternos o maternos) y los hermanos de la pareja.

根据《社、保护内战受害者保护家庭基本法》第二条规定,家庭组成成员是:配偶、不论婚姻或非婚姻出生女(婚姻、非婚姻、继或领养女)、父、母、祖父、祖母、(双双方),配偶兄弟姐妹

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


校准器, , 哮喘, 哮喘病人, , 笑柄, 笑哈哈, 笑呵呵, 笑话, 笑剧,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU2023年3月合

" Los testimonios de este informe demuestran que generaciones enteras de familias han vivido con el dolor de no conocer la suerte de cónyuges, padres, hijos y hermanos."

报告中证词表明,整代家庭都生在不知道配偶、父母、孩子和兄弟姐痛苦中。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


笑气, 笑容, 笑声, 笑谈, 笑窝, 笑嘻嘻, 笑颜, 笑靥, 笑逐颜开, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接