Había heredado su nariz aguileña de su progenitor.
他的鹰钩鼻子是其祖先给他的。
El mar ofrece otros beneficios económicamente valiosos que explotar, tales como los recursos genéticos y biológicos.
海洋提供有待开发的其他有经济价值的资源,例如与生资源。
La segunda versa sobre cuestiones jurídicas relacionadas con los recursos genéticos.
第二部分讨论与资源有关的法律问题。
La biotecnología podría impulsar la medicina preventiva basada en la genética y el diagnóstico específico.
采用生技术除其他外,可以根据学和有目标的诊断制造出更预防药品。
Comprende la diversidad de ecosistemas, la diversidad de especies y la diversidad genética.
它包括生态系统样、样和样。
Ese interés también ha suscitado un debate sobre el régimen jurídico de los recursos genéticos.
这兴趣还引发对资源的法律地位的辩论。
Tiene la enfermedad genética.
他得的是病。
El código genético es complicado.
密码很复杂。
Formulan declaraciones los observadores de la Unión Interparlamentaria y el Centro Internacional de Ingeniería Genética y Biotecnología.
各国议会联盟以及国际工程和生技术中心的观察员发了言。
Cada vez hay más interés por la prospección biológica de los recursos genéticos de los fondos marinos.
人们对于深海海底资源的兴趣日益增加。
Los bienes y servicios socioeconómicos son fácilmente identificables en los casos de la pesca y los recursos genéticos marinos.
渔业和海洋资源提供的社会经济商品和服务十分明确。
Al igual que la información de dominio público, se trataba de un bien cuyo acceso no estaba sujeto a restricciones.
就象公共领域的信息,资源可以不受限制地获得。
Enormes cantidades de isótopos radiactivos, habitualmente liberadas en el aire y el agua por los reactores nucleares, provocan enfermedades genéticas.
核反应堆将大量的放射同位素定期排放到空气和水中,引起病。
Además, desempeñan una función importante en las negociaciones internacionales que abordan el acceso a temas relativos a los recursos genéticos.
另外,他们在涉及资源获取问题的国际谈判中起着重要作用。
El Estado también posee aparentemente el material genético de especies migratorias, como las aves migratorias, que se encuentran en sus territorios.
国家还公开拥有其领土上例如候鸟等的迁徙的质。
Por ejemplo, los adelantos en materia de biología molecular están llevando a una aceleración en el uso de materiales genéticos.
例如分子生方面的进展,正导致加速质的使用。
Por otra parte, la expresión “grupos raciales” comprende a los conjuntos de personas que comparten algunos rasgos o características físicas hereditarias.
另一方面,“族团体”包括那些拥有某些身体特征或特的人群。
La Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) tiene en marcha un programa relativo al saber tradicional y los recursos genéticos.
世界知识产权组织备有一项处理统知识和资源的持续方案。
Al año se importan aproximadamente 6.160 frascos de 100 ml para el Centro Nacional de Genética Médica, a través de un intermediario.
古巴国家医疗学中心每年通过中介进口装载这产品100毫升的小瓶大约6 160个。
La Empresa Brasileña de Investigación Agrícola también celebró una conferencia sobre el desarrollo genético del arroz en América Latina y el Caribe.
农业研究公司还组织了拉丁美洲和加勒比稻米的开发会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hoy empezamos a hablar de la epigenética.
今天让们来谈谈表观遗传学。
Su causa puede ser hereditaria, o un daño cerebral causado por un golpe o enfermedad.
其因可能是遗传性的,或者是击打或疾病造成的脑损伤。
La genética no es la única causa de la calvicie.
遗传并不是导致脱发的唯一因。
No entenderé jamás que alguien pueda tener la conciencia tranquila desheredando a sus propias hijas.
随便哪个人,怎么肯昧,不把财产遗传给自己的女儿们?
Eso es un invento de los ingleses que se pusieron a joder con la genética.
阿根廷牛,不是什么疯牛做的。那是英国人发明的,因为他们研究什么遗传学。
En este caso, entre las causas destacan el componente genético y el componente hormonal.
这种病例中,主要有遗传和荷尔蒙两大因。
Era una mujer enjuta y aguerrida, y con una mentalidad estrecha que le venía de familia.
她是个身材干瘦、经历丰富的女人, 由于家族的遗传, 她头脑古板。
En cuanto a la herencia paterna, ya le dije lo que creí cuando vi a su hijo.
“关于父辈的遗传问题,已经对你说过,当看到你儿子的,就相信是这方面的问题。
Pero dígame: ¿Usted cree que es herencia, que...?
“不过,请告诉,你认为这是遗传吗?”
Año tras año, la Academia procura mejorar el acceso a su patrimonio y dar a conocer sus actividades.
年复一年,皇家语言学院一直致力于拓宽人们接触文化遗传的渠道并且进行了相关的宣传。
Moi las utiliza porque tienen una gran variabilidad genética que podría ayudar a mejorar la adaptación al cambio climático.
莫伊选择它们,它们具有巨大的遗传多样性,或许能助们更好地适应气变化。
Esto ocurre en muchas enfermedades genéticas, como el daltonismo.
这种情况也发生于很多遗传疾病中,比如色盲。
La menor indisposición de su hija echaba ahora afuera, con el terror de perderla, los rencores de su descendencia podrida.
现在,他们的女儿身体稍有不适,他们就会感受到失去她的恐惧和对可恶的家族遗传的怨恨。
Una enfermedad hereditaria que debilita y atrofia los músculos esqueléticos de todo el cuerpo.
一种遗传性疾病,会削弱和萎缩全身骨骼肌。
¿Pero cómo se forma ese modelo exclusivo que no tiene un componente genético?
但这种没有遗传成分的独家模式是如何形成的呢?
También se enumeró otro favor, en este caso el epigenético.
还列出了另一个恩惠,在本例中是表观遗传恩惠。
Ahora estoy viviendo y trabajando en Hamburgo, en Alemania, en un instituto de genética forestal.
现在住在德国的汉堡, 并在那里的一所森林遗传学研究所工作。
Y el gusto por su estilo se hereda de abuelos a nietos.
他的风格品味是从祖父母遗传到孙子的。
De cada diez pacientes, ocho son mujeres y se desencadenan por razones genéticas y hormonales.
每十名患者中,有八名是女性,是由遗传和荷尔蒙因引发的。
E incluso piedras más raras pueden ser resultado de trastornos genéticos o ciertos medicamentos.
甚至更罕见的结石也可能是遗传性疾病或某些药物造成的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释