有奖纠错
| 划词

El orador confía en que el proyecto de resolución será aprobado sin votación.

他希望未经表通过案。

评价该例句:好评差评指正

El Secretario General estará presente cuando llegue el momento de aprobar el proyecto de resolución.

秘书长将在通过案时到会。

评价该例句:好评差评指正

Antes de la aprobación del proyecto de resolución, formula una declaración el representante de Cuba.

古巴代表在通过案前发了

评价该例句:好评差评指正

La Comisión aprueba el proyecto de resolución en votación registrada por 121 votos contra 52.

委员会以121票对52票的记录表通过案。

评价该例句:好评差评指正

Francia ha aportado su pleno apoyo a la resolución que acabamos de aprobar.

全支持刚才通过

评价该例句:好评差评指正

La Comisión aprueba el proyecto de resolución sin que se someta a votación.

委员会未经表通过案。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión aprueba del proyecto de resolución sin que se someta a votación.

委员会未经表通过案。

评价该例句:好评差评指正

La Segunda Comisión aprobó el proyecto de resolución II.

第二委员会通过案二。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos que la Asamblea General lo apruebe por unanimidad.

我们希望大会一致通过案。

评价该例句:好评差评指正

Agradezco a los miembros la aprobación de esta resolución sin someterla a votación.

我感谢成员们未经表通过

评价该例句:好评差评指正

Hace suya las resoluciones aprobadas por la Junta de Desarrollo Industrial.

古巴赞同工业发展理事会通过

评价该例句:好评差评指正

Debería procurarse reducir el número de resoluciones que aprueba la Asamblea General.

应努力减少大会所通过数目。

评价该例句:好评差评指正

La Sexta Comisión aprobó el proyecto de resolución sin proceder a votación.

第六委员会未经表通过案。

评价该例句:好评差评指正

El texto que acaba de someterse a votación y aprobarse adopta un enfoque diferente.

刚才通过采取了不同的办法。

评价该例句:好评差评指正

Israel votó a favor de la resolución que se acaba de aprobar.

以色列对刚刚通过投了赞成票。

评价该例句:好评差评指正

La Tercera Comisión aprobó el proyecto de resolución I sin proceder a votación.

第三委员会未经表通过案一。

评价该例句:好评差评指正

La Tercera Comisión aprobó el proyecto de resolución II sin proceder a votación.

第三委员会未经表通过案二。

评价该例句:好评差评指正

La Tercera Comisión aprobó el proyecto de resolución III sin proceder a votación.

第三委员会未经表通过案三。

评价该例句:好评差评指正

La Tercera Comisión aprobó el proyecto de resolución XI sin proceder a votación.

第三委员会未经表通过案十一。

评价该例句:好评差评指正

La Tercera Comisión aprobó el proyecto de resolución XII sin proceder a votación.

第三委员会未经表通过案十二。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变成绿色, 变痴呆, 变粗暴, 变脆, 变淡, 变得, 变得不结实, 变得不牢固, 变得粗俗, 变得肥大,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精听党 | 王尔德童话集

Así pues, presidí, no hace mucho, un mitin en el que votamos unas proposiciones condenando todo lo que nos desagradaba.

,我前些时干过一阵主席工作,我们通过谴责一切我们不喜欢东西。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 3

La resolución, aprobada por total unanimidad, supone un paso muy importante en la desnuclearización del planeta.

以全票通过,这个,是全球无核化非常重要一步。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合集

Los países miembros de la Organización Mundial de la Salud han aprobado una resolución que condena en los términos más enérgicos la agresión militar de Rusia contra Ucrania, incluidos los ataques a centros sanitarios.

卫生组织成员国通过了一项, 最强烈地谴责俄罗斯对乌克兰军事侵略,包括对医疗中心袭击。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Así pues, presidí, no hace mucho, un mitin en el que votamos unas proposiciones condenando todo lo que nos desagradaba. Sin embargo, no parecen haber surtido gran efecto. Ahora me ocupo de cosas domésticas y velo por mi familia.

,我前些时干过一阵主席工作,我们通过谴责一切我们不喜欢东西。然而,它们好像并没有多大效果。现在我一心从事家务,照看我家庭。”

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年3月合集

Pedersen llamó las partes enfrentadas a mantener la calma sobre el terreno hacia un alto el fuego en todo el territorio e implementar la resolución 2254 del Consejo de Seguridad, que sienta las bases para una solución negociada al conflicto.

佩德森呼吁对立各方在当地保持冷静, 以现全境停火, 并执行安全理事第 2254 号,该通过谈判解决冲突奠定了基础。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


变法, 变分, 变复杂, 变富, 变革, 变格, 变更, 变更的, 变工, 变故,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接