有奖纠错
| 划词

No puede haber avances eficaces y duraderos en Somalia mientras fluyan armas y munición a través de las fronteras del país sin obstáculos.

只要武药进出索马里边界通行无阻,就不会在索马里境内切实取持久进展。

评价该例句:好评差评指正

No es posible realizar adelantos eficaces y duraderos en Somalia en tanto las armas y las municiones circulen en forma irrestricta a través de las fronteras del país.

只要武药进出索马里边界通行无阻,就不会在索马里境内切实取持久进展。

评价该例句:好评差评指正

Es de la máxima importancia que los tres Gobiernos interesados reconozcan plenamente lo peligrosa que se ha hecho la situación para los civiles y los trabajadores humanitarios y que hagan todo lo posible para proteger a sus ciudadanos, garantizar el acceso de los trabajadores de socorro y fomentar las soluciones regionales.

极为重要的是,有关三国政府必须充分认识到,局人道主义工作人员来说变十分危险,他们必须尽量采取一切行动保护其公民,确保救济工作人员通行无阻,并促进区域解决办法。

评价该例句:好评差评指正

Tras celebrarse deliberaciones de nivel técnico, el Gobierno ha convenido en un texto por el que se permite que la UNMIS disfrute de libertad de circulación sin restricciones, se acepta que continúe el registro propio de los vehículos de la Misión y se concede al personal sudanés de contratación local un aplazamiento de su obligación de prestar servicios nacionales mientras esté al servicio de las Naciones Unidas.

在进行技术级别的商讨后,政府同意了有关措辞,允许联苏特派团通行无阻,让特派团车辆自行登记注册,并允许当地征聘的苏丹人员在联合国任职期间推迟服国民兵役。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


最高级会谈, 最高级会议, 最高记录, 最高领导层, 最高年产量, 最高权力, 最高权力人的, 最高司令部, 最高速度, 最高统帅,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接