Debemos ir resolviendo los problemas en forma apropiada y por orden de urgencia.
我们应当以适当的方式,分清轻重缓急逐个解决那些问题。
Hay que tomar medidas correspondientes a cada circunstancia concreta.
具体情况采取适当的措施.
Una adecuada economía y una adecuada política contribuye a la estabilidad social.
适当的经济政治有助于社会的稳定。
Pienso que ahora no es el momento oportuno para eso.
我觉得现在不是做那件事的适当时机。
En consecuencia, el Grupo estima que en este caso corresponde una restauración compensatoria.
因此,小组认为,在这种情况下恢复作出赔偿是适当的。
Por consiguiente, el Grupo considera que la reparación compensatoria es adecuada en este caso.
此,小组认为,在本案中,偿性恢复措施是适当的。
La Comisión podrá hacer los comentarios que considere convenientes sobre el informe.
麻委会可以该报告提出其认为适当的意见。
Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.
同时也缺乏向各领土传播信息的适当机制。
No obstante, en el futuro se debe seguir invariablemente el procedimiento correcto.
但今后应当一律遵守适当的程序。
Esperamos que los compromisos y obligaciones acordados se cumplan debidamente.
我们希望适当落实商定的各项承务。
En ese caso, debería preverse el seguimiento de sus actividades, en particular mediante procesos judiciales.
委员会的地位应作出规定,以利采取适当的后续行动,包括起诉。
Las pruebas deben efectuarse en un lugar que disponga de las distancias de seguridad apropiadas.
试验应当在适当安全距离外的试验场进行。
Tenemos que elaborar estrategias más adecuadas para enfrentar las amenazas que enfrentamos hoy.
我们必须为处理我们当今面临的威胁制定更适当的战略。
Además, se habían introducido penas apropiadas proporcionales a la gravedad del delito.
该法还规定根据犯罪的严重程度给予适当的处罚。
Las iniciativas audaces tendrán que esperar el momento apropiado.
大胆的新行动必须等待适当的时机。
Se subrayó la necesidad de elaborar políticas adecuadas de tecnología e innovación.
强调应制定适当的技术发明创造政策。
En esta lucha integral es indispensable respetar los derechos humanos y el derecho internacional.
需一个适当的法律框架,同时在安全以及最重的情报方面也需运作能力。
La información adecuada permite una defensa eficaz.
适当的信息有效辩护是至关重的。
Al mirar hacia atrás no podemos sino reconocer debidamente este logro de las Naciones Unidas.
回顾以往,我们必须适当认知联合国的这项成就。
En esta cumbre, se debe tomar una dirección adecuada.
本次会议应采取适当的主动行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se toman el tiempo necesario para evaluar la situación y valorarla convenientemente.
他们会花必要时间来评估情况,并进行适衡量。
De todos modos, estoy convencida de que a su debido tiempo lo sabrá.
但我相信,适时候您会知道。”
Por corregirme cuando me viene bien.
谢谢你在适时候纠正我。
Bueno, no es difícil. Solo escucha lo que diga y le dices algo apropiado de respuesta.
不会很难,你就听她说,然后给一些适回应就好了。
Introduciendo los parámetros adecuados, la estrella podría servir de modelo de nuestro sol.
只要把适参数输入,这颗恒星就变成了太阳!
Cada uno tiene una función específica que tiene que realizar en el momento adecuado actuando de forma organizada.
每个人都有特殊职能,必须在适时机有条理地完成他任务。
Espero que tome mejor aspecto cuando crezca y que, con el tiempo, no se le vea tan grande.
我想他会慢慢长得漂亮,或者到适时候,他也可能缩小一点。
Nuestra juventud merece tener la formación más adecuada, crecer personal y profesionalmente, y poder llevar a cabo sus proyectos.
我们年轻人应接受适训,促进个人和职业发展,实现自己规划。
Esto ayuda a mantener la textura adecuada de los fideos y evita que se vuelvan blandos.
这有助于保持面条适口感并防止变得松软。
Antes lo hacía a través de la economía sumergida, porque no tenía documentación en regla.
-之前,我是通过地下经济做,因为我没有适文件。
Falta que nos salgamos de esos grupitos en donde mandan cosas inapropiadas.
我们需要摆脱他们发送不适事物小组。
Los informáticos advierten, el problema no es solo que accedan a contenido inadecuado.
计算机科学家警告说,问题不仅在于他们访问了不适内容。
La definen como un medio adecuado para abordar circunstancias políticas excepcionales.
他们将其定义为解决特殊政治情况适手段。
Se están mudando los salarios y por tanto, consideren apropiado, relajar la política monetaria restrictiva.
工正在发生变化,因此他们认为放松限制性货币政策是适。
No se le dio tampoco el mantenimiento adecuado.
它也没有得到适维护。
O mejorarle tanto, que con una rehabilitación adecuada pueda recuperar su vida.
或者使他们恢复得如此之好,以至于通过适康复治疗,能够重新恢复他们生活。
Que tengan un sueño adecuado es absolutamente fundamental.
有适睡眠是绝对基本。
En clase expresa con valentía sus propias opiniones de manera adecuada.
在课堂上,他勇敢地适地表达自己意见。
Todos los buenos son recompensados y los malos adecuadamente castigados.
所有善行都会得到奖励,所有恶行都会受到适惩罚。
A buena hora se terminan las baterías del control remoto.
在适时候,遥控器中电池耗尽了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释