No aflojó jamás sus esfuerzos por hacer mayores progresos en todos en los aspectos.
他从不放松在各方面更快步努力。
La unidad nacional no sólo es principio de convivencia permanente sino presupuesto del progreso.
民族团结不仅共存原则,也家步先决条件。
Le sostiene su deseo de progresar.
想要步愿望在支持着他.
El proyecto de Constitución es el más progresista en la región.
《宪法》草案区域中最步。
Las autoridades han venido demostrando un compromiso creciente con el logro de progresos.
当局表现了更多对步承诺。
Nuestros pueblos esperan que las Naciones Unidas actúen como un agente de progreso.
我们各人民望联合成为促成步因素。
Dichos objetivos también pusieron en nuestras manos una herramienta vital para medir el progreso.
他们也把衡量步一个重要工具交到我们手中。
Es la otra cara del progreso logrado por las personas, la sociedad y el Estado.
发展个人、社会和家取得步另外一面。
El progreso de la mujer es el progreso de toda la humanidad.
妇步就全人类步。
La carga de la deuda externa es uno de los obstáculos más graves para el progreso.
外债负担影响步严重障碍。
Estoy pasmado de ver cómo has progresado.
你步使我感到很吃惊.
El descubrimiento de la luz eléctrica fue un gran adelanto.
电灯发明一个很大步。
Ha hecho últimamente evidentes avances en el estudio.
他近来在学习上有了明显步.
La electrónica ha logrado un gran avance en los últimos años.
几年来电子科技取得了巨大步。
Es de imaginar qué progresos hará China en el presente siglo.
可以设想中在本世纪之内将会取得多么大步。
Son ellos los constructores del verdadero progreso.
真正步,他们实现。
Se ha alcanzado un progreso apreciable en la erradicación de la pobreza y del hambre.
在消除贫困和饥饿方面取得了很大步。
Pero en definitiva hemos logrado un claro avance.
但无论如何,我们取得了显著步。
Sin embargo, para lograr más avances se necesitará la asistencia de la comunidad internacional.
但要取得更大步,还需要际社会援助。
La historia ha demostrado que la ciencia y la tecnología son vectores irremplazables del progreso.
历史表明,科学与技术步不可替代载体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es así como un país progresa.
国家就是这样步的。
En España hay una segunda oportunidad para que se conforme un gobierno progresista.
西班牙有第二次机会来组成一个步的政府。
Es un club que ha crecido mucho en los últimos años.
它是近年来步飞速的俱乐部。
Con dedicación y coraje, estamos haciendo un gran progreso, persiguiendo el desarrollo de la China de hoy.
但我们不懈奋斗、与时俱,用勤劳、勇敢、智慧书写着当代中国发展步的故事。
Usando una historia como excusa para poner sobre la mesa algo que creo que aún queda mucho por hacer.
用一个故事作为引子,将我认为还有步的事情放到桌面上去谈。
Hoy, con la llegada de la luz eléctrica, el símbolo del progreso, sin duda su sueño se ha hecho realidad.
天 随着象征步的电灯的到来, 他的疑已经实现。
En fin, lo que sí es cierto es que la medicina está avanzando mucho.
总之,确定的是医学正在有着很大的步。
Hemos hecho un gran avance usted y yo.
您要是真信,这可是咱俩不小的步啊。
Eso te ayudará a hacer visible y tangible tu progreso.
这会帮助你把自己的步可视化、可感知化。
¿La búsqueda por el progreso económico por parte de la dictadura terminó con ella?
独裁政权对经济步的追求是否以她而告终?
Los avances en la esperanza de vida de los seres humanos han sido notables.
人类预期寿命的步是显着的。
Esto quizá se pueda considerar como una manifestación del avance social: la sociedad moderna exige una mejor preparación profesional.
或许这也可以认为是社会步的表现:现在的社会要求有更高的职业素养。
Y hacerlo desde un nuevo internacionalismo de progreso, superador de fronteras.
且要从超越国界的、全新的步国际主义出发来开展行动。
A medida que un estudiante avanza, va aprendiendo estas cosas, pero realmente no.
随着学生的步,他会逐渐明白这些东西的。但事实并非如此。
Es que los avances logrados por los incas estuvieron empujados justamente por las condiciones del entorno.
印加人取得的步正是由环境条件推动的。
Uno de los signos de este " progreso" es que tu cabello permanecerá fijo después de cepillarlo.
“步”的首个标志之一就是当你把头发往后梳的时候,它会保持原样。
Bueno, poco a poco. Avanzo muy despacio, es que cuando tengo mucho trabajo y no estudio, se me olvida todo.
一点点来。我步的很慢,是因为我有很多工作,没法学习,就全忘光了。
Esta aparente disparidad en los avances logrados hace que sea más impresionante aún el desarrollo arquitectónico.
这种步程度上的明显差异让他们的建筑发展更加令人惊叹。
También hice grandes adelantos en la cestería.
我在篮筐方面也取得了长足的步。
Estamos seguros de que, con los progresos de la tecnología, el aprovechamiento de la energía geotérmica irá aumentando.
我们确信,随着技术的步,地热能的使用将越来越广泛。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释