La UE tomará medidas para evitar el progresivo deterioro del medio ambiente.
欧盟将采取措施来避免环境进一步恶化。
La negociación está casi cerrada, sólo quedan algunos flecos por discutir.
这笔生意几乎商定,只差一些细节有待进一步讨论。
Eslovaquia aguarda con interés las labores futuras a este respecto.
斯洛伐克期待着这方面进一步。
Las Instituciones Provisionales saben que se necesitan esfuerzos adicionales.
时机构明白需要进一步努力。
Se están adoptando medidas para seguir fortaleciendo la capacidad institucional.
正在采取措施,进一步加强体制能力。
Sostiene asimismo que la reclamación por pérdida de bienestar es puramente teórica.
伊拉克进一步表示,就健康损失提出索赔只是理论上。
No obstante, creo firmemente en que esa es otra razón para actuar con urgencia.
但是我坚决认为,这就是我们需要采取紧迫行动更进一步理由。
La Misión ha desarrollado más los componentes de su sede.
援助团进一步发展其总部部门。
Preocupa al Canadá que la votación sirva para consolidar aún más las diferencias ya expresadas.
表决只会进一步加剧露出来分歧,加拿大对此感到担忧。
¿El Presidente podría explicar en mayor detalle cuál es el problema de procedimiento?
主席是否能够进一步说明一下程序问题是什么?
Observamos una moratoria unilateral y nos abstenemos de realizar pruebas nucleares.
我们正在遵守单方面暂停进一步核试验。
Agradecemos la información actualizada sobre las actividades realizadas que se proporcionó en la fecha.
我们感谢今天进一步更新进展情况。
Deberían redoblarse los esfuerzos para garantizar que se alcanzan los objetivos de desarrollo del Milenio.
应出进一步努力,确保实现千年发展目标。
Nos hemos puesto de acuerdo sobre varios temas del programa sobre una base ad referéndum.
我们商定若干议程项目——虽然这尚待进一步审核。
Quisiera proponer que no entremos en mayores aclaraciones sobre el tema en esta fase.
我想提议,在这个阶段,我们不要进一步澄清这个问题。
A menudo sus intervenciones conducen a mayores complicaciones de salud o a la muerte.
他们治疗常常造成病情进一步恶化或死亡。
Estas cuestiones se resaltan en la nota de la secretaría.
这些事宜在秘书处说明中又了进一步强调。
La Comisión decidió proseguir el examen de esa cuestión en sus futuros períodos de sesiones.
委员会决定在其今后各届会议上进一步研究这一问题。
Es preciso seguir fortaleciendo el criterio de “repatriación, reintegración, rehabilitación y reconstrucción”.
必须进一步加强“遣返、重返社会、复原和重建”方法。
No obstante estas iniciativas, aún hay sectores que requieren más atención.
尽管开展了这些活动,但仍然有些领域需要得到进一步注意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Uno puede conocer a alguien por sus preguntas.
通过我提的问题,您可以进步解我。
Su carrera estaba ya consolidada cuando le llegó un gran reto como protagonista.
在他挑个很艰难的角色之后,他的演艺事业得到进步巩固。
Generalmente se usa para decir que sí y expresar algo más.
通常用来表示赞同并进行进步阐述。
Las feministas radicales, van más allá y quieren romper el sistema patriarcal en que vivimos.
激进女权主义者则更进步,想要打破我们所处的父权制。
Te voy a praticar un poco más de mí.
我将向你进步介绍我自己。
Su objetivo es formar una valla para evitar otra expansión.
其的是形成个围栏,避免穆斯林的进步扩张。
Cameron también está usando los avances tecnológicos para mejorar aún más la proyección en 3D.
卡梅隆也在利用技术进步来进步加强3D投影。
Aprendí bien pronto a conocer mejor esta flor.
很快我就进步解这朵花儿。
Como estudiantes de español, es necesario que conozcamos algo más acerca de esta lengua.
作为西班牙语学生,我们必须对这语言有进步解。
¡Que las relaciones amistosas entre ambos países puedan dar un paso más adelante!
祝我们两国之间的友好关系能够进步发展。
Cada nuevo descubrimiento nos ha acercado más a reconocer nuestra ignorancia.
每项新发现都让我们更进步认识到自己的无知。
¿Te interesa saber un poco más de esta increíble mujer?
你想进步解这位不可思议的女性吗?
La opinión pública exigía ahora más restricciones en los poderes de los vallados.
舆论要求对面壁者的权力加以进步的限制。
¡Cuidado, no sea que ahora les pida un remolcador espacial!
“你们要注意,他可能进步索要太空母舰。”
VI.Las condiciones de vida del pueblo mejoraron en mayor medida.
VI. 民生进步改善。
Encauzar las actividades emprendedoras e innovadoras de las masas hacia su mayor profundización.
进步把大众创业万众创新引向深入。
¿Quieres ir un paso más allá con esto y aprender a la velocidad de la luz?
你想要再进步,学会超快速阅读吗?
Espanté la sensación con manotazos invisibles y retorné a la realidad en busca de más aclaraciones.
这种看不见摸不着却实实在在的感觉吓我跳,我强迫自己回到现实,寻找进步的确认。
Un análisis posterior identificó la trayectoria de ataque de la gota.
进步的分析描绘出水滴的攻击路线。
Lo que viene a reforzar su importancia, doctor Luo.
这也进步说明你的重要性。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释