有奖纠错
| 划词

En todas las regiones, la proximidad geocultural y la afinidad influían de manera importante en la dirección de la salida de inversión extranjera directa.

在所有地区,地域文化近似性和亲和性是影响投资方向重要考虑。

评价该例句:好评差评指正

Esta casi omisión es particularmente preocupante si consideramos los efectos devastadores que el tráfico ilícito de armas pequeñas y ligeras tiene en el marco social, político y económico de nuestros países.

如果看一下小武器和轻武器非法贩运给我们各国、政治和经济领域造成毁灭性影响,这种近似于忽略,就尤其令人惊骇。

评价该例句:好评差评指正

La aplicación de valores medios de los parámetros de inventario de un grupo de países con circunstancias nacionales comparables para el sector en cuestión podría utilizarse para corregir todo parámetro de inventario (por ejemplo, el factor de emisión) que no se considere conforme con la orientación del IPCC sobre las buenas prácticas, o como dato de entrada para el método del nivel 1 del IPCC.

适用一个在相关部门具有近似国情平均清单参数:可使用这一方法纠正被认为不符合气专委良好做法指导意见任何清单参数(如排放系数),或输入气专委第1级缺省方法中数据。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, el que más ha avanzado sigue siendo el Comité Ejecutivo, que tiene objetivos mucho más definidos y está integrado por cuatro organismos con mayor similitud de criterios en materia de ejecución de programas (a saber, el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD), el Fondo de Población de las Naciones Unidas (UNFPA), el UNICEF y el Programa Mundial de Alimentos (PMA)).

不过,工作更有侧重、由方案交付做法更为近似四个机构(联合国开发计划署(开发计划署)、联合国人口基金(人口基金)、儿童基金和世界粮食计划署(粮食计划署))执行委员,仍是取得主要进展地方。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


chicharra, chicharrar, chicharrero, chicharro, chicharrón, chiche, chichear, chicheo, chichería, chichero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

Al principio era horizontal, pero después sufría un quiebro brusco: un siete.

它是一个近似于直角转弯,是这样:“7”。

评价该例句:好评差评指正
·里奇之死

Y en sus relaciones con Gerasim había algo semejante a ello, por lo que esas relaciones le servían de alivio.

他同盖拉西姆关系近似这种关系,因此跟盖拉西姆在一起,他感到安慰。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En resumen, " por" es utilizado para expresar causa, motivo o razón, lugar aproximado, medio, tiempo, intercambio o precio, sustitución, es decir, en nombre de o en lugar de, complemento a gente, gracias, perdón y para todo tipo de emociones.

而言之," por" 用来表示原因、理由或动机、近似地点、手段、时间、交换或价格、替换也就是,代表或代替、补充、感谢、抱歉以及各种情绪表达。

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

Por otro lado, algunas monedas británicas son redondas Y redondeadas, si llegar a ser círculos: las monedas de 20 y 50 peniques son heptágonos de anchura constante, lo que significa que se ven des-circularmente geniales, ¡sin quedarse atascadas en máquinas expendedoras!

另一方面,有些英国硬币是圆角,而且是近似,如果它们成为圆形:20和50便士硬币是宽度不变七边形。这意味着他们看起来不圆滑,不用被卡在自动售货机里!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


chiflido, chiflo, chiflón, chiflonazo, chifurnia, chigla, chigre, chigrero, chigua, chigüil,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接