Las dos partes contratantes llegaron al acuerdo.
签约双方成协议。
Es deseable que lleguen a un acuerdo.
最好能成协议。
No llegó a ningún acuerdo con la parte contratante.
未与聘方成协议。
La concordancia de nuestras opiniones hará que fácilmente lleguemos a un acuerdo.
协调我的意见会使我容易成协议。
Hará falta un mediador independiente para que lleguen a un acuerdo.
需要名独立的调解人来成协议。
Al final llegaron a un consenso.
最后成协议。
Actualmente, no hay acuerdo sobre la propuesta.
目前,对这提议没有成协议。
Los copresidentes expresaron su satisfacción por que se hubiera llegado a un acuerdo.
联合主席对能够成协议示感到满意。
Sin embargo, no hubo acuerdo sobre la necesidad de una medida de ese tipo.
但是,没有就是否有必要采取这措施成协议。
Se convino además en que en esas entrevistas se aplicarían los procedimientos legales del Líbano.
还进成协议,黎巴嫩法律程序适用于这些约谈。
Creo que ese concepto es fundamental para alcanzar un acuerdo sobre el conjunto.
我认为,这概念是我就这揽子成协议的关键。
Siempre recordaremos las difíciles concesiones que hicieron a fin de llegar a un acuerdo.
我将永远记得,它为成协议作出了艰难的让。
Todos reconocieron la necesidad de cambio, pero no había acuerdo en cuanto a los detalles.
所有人都承认需要改革,但就细节成协议证明是不实际的。
Un acuerdo sobre un documento básico ampliado permitiría aliviar esta carga.
如果能够就提交份扩充的核心文件成协议,将有助于减轻这负担。
El acuerdo sobre el Modo 4 era importante.
就方式4成协议十分重要。
No existe acuerdo entre los productores y los empresarios sobre el índice de aumento de los salarios.
工人和企业主之间关于工资增加指数未成协议。
¿Quedarían las propuestas de reforma viables subordinadas a un acuerdo sobre el Consejo?
在就安理会问题成协议前,本可采取行动的改革项目是否就必然无所作为?
No hay acuerdo sobre los párrafos 8 y 9 hasta que acordemos el resto.
在我就其段落成协议之前,我不能说已经就第8和第9段成了协议。
Al parecer, los dirigentes tradicionales han logrado llegar a un acuerdo sobre el control de Belethawa.
似乎传统领导人对控制贝莱萨瓦已成协议。
Cuando se haya alcanzado un acuerdo habrá que buscar y asegurar la financiación para esas actividades.
旦成协议,便需寻找和保障这些活动的资金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Creí que habíamos llegado a un acuerdo respecto a esto.
我以为我们就这一点成协议了。
Le devolvió el arcabuz y lo invitó a seguir adelante para celebrar el acuerdo.
他把火枪还给他, 请他进来谈谈, 以便成协议。
Partidos de un lado y otro llegando a acuerdos.
双方成协议。
Hemos llegado a un acuerdo para tener el viernes libre.
我们成协议,周五休息。
" Lamentamos que no haya sido posible el acuerdo" .
“我们很遗法成协议。”
Republicanos y demócratas habían cerrado un acuerdo.
共和党和民主党成协议。
Llegaron a un acuerdo justo a tiempo, pero la confianza ya se había evaporado.
他们及时成协议,但信任消失。
Por eso llegaron a un acuerdo con los británicos.
这就是他们与英国成协议的原因。
De momento no hay acuerdo sobre los corredores o un eventual alto el fuego.
目前尚未就走廊或最终停火成协议。
No hubo acuerdo en Boca y peligran las elecciones.
博卡没有成协议, 选举面临危险。
Hubo acuerdo entre las partes y el servicio funciona con normalidad.
双方成协议, 服务正常运行。
El Gobierno llegó a un acuerdo con el FMI.
政府与国际货币基金组织成协议。
" Acordar algo" significa llegar a un acuerdo.
“同意某事”的意思是成协议。
Otros seis han llegado a un acuerdo con la Fiscalía.
另外六人与检察官办公室成协议。
Si no hay acuerdo entre las partes, lauda el Gobierno.
如果双方未能成协议, 则由政府决定。
Podemos responsabiliza al PSOE de la falta de acuerdo.
我们可以追究 PSOE 对未成协议的责任。
Sánchez utiliza ese pacto para volver a pedir a la oposición serenidad y acuerdos.
桑切斯利用这一协议再次要求反对派保持平静并成协议。
Esta mañana se han reunido con la dirección para llegar a un acuerdo, sin éxito.
今天早上,他们与管理层会面成协议,但没有成功。
ERC quiere acuerdo, pero Junts marca máximos.
ERC 希望成协议,但 Junts 设定了最高限额。
Queremos un acuerdo para liberarlos, exigía este hombre.
“我们希望成协议来释放他们,”这个人要求道。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释