有奖纠错
| 划词

Por consiguiente, necesitamos partir del consenso que se obtuvo para poder inducir un cambio positivo.

因此,我们需要在已基础上再接再厉,以有所建树。

评价该例句:好评差评指正

Juntos lograron, por primera vez en la historia, un consenso unánime sobre varias cuestiones fundamentales.

有史以来,他们第一次在一起就一些关键了一致

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, es mejor que tratemos de forjar un consenso sobre todas las cuestiones.

因此,最好的办法是,我们努力就所有

评价该例句:好评差评指正

Nuestro deseo es forjar consenso en torno a este texto.

我们希望就该

评价该例句:好评差评指正

Se propusieron varias variantes sin llegar a un consenso sobre la cuestión.

在这上提出了若干备选,但没有

评价该例句:好评差评指正

Se propusieron, en vano, diversas variantes para tratar de llegar a un consenso.

与会者提出了若干备选,以,但没有

评价该例句:好评差评指正

Sin duda, el consenso hubiera facilitado el proceso de creación de una norma consuetudinaria universal.

显然,如能,将有利于建立一项普遍性惯常规范的进程。

评价该例句:好评差评指正

Agradecemos esos esfuerzos, que tienen por objeto promover un consenso sobre un programa de trabajo.

我们赞赏为促进工作方所作的努力。

评价该例句:好评差评指正

Cuando haya consenso, habrá que avanzar con decisión.

在已上,我们应该迈开大步往前走。

评价该例句:好评差评指正

Así que tenemos dos propuestas respecto de las cuales está emergiendo un consenso.

因此,我们有两项提几乎就要

评价该例句:好评差评指正

El consenso alcanzado hace 60 años fue firme.

是一强有力的

评价该例句:好评差评指正

Con el fin de crear un consenso nacional, el proyecto sigue estando abierto al debate.

为了全国,草仍然可以辩论。

评价该例句:好评差评指正

Agradecemos esos esfuerzos encaminados a fomentar el consenso en torno a un programa de trabajo.

我们赞赏为促进就工作方而作出的努力。

评价该例句:好评差评指正

Tras años de debate, entendemos cuán difícil es lograr un consenso sobre el tema.

经过多年的辩论后,我们知道就这一很困难。

评价该例句:好评差评指正

Forjemos una nueva alianza y creemos un nuevo consenso.

让我们建立新的伙伴关系并新的

评价该例句:好评差评指正

La Conferencia de Desarme no logró llegar a un consenso sobre la manera de avanzar.

裁军谈判会议没有就今后的道路

评价该例句:好评差评指正

Con medidas creativas y cooperación, todavía se puede lograr un documento por consenso.

在建设性与合作的努力下,仍然可能一份件。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, estaríamos dispuestos a apoyar cualquier consenso que se pueda alcanzar.

因此,我们准备支持能够的任何

评价该例句:好评差评指正

También hay consenso en el sentido de mantener “armas convencionales”.

在保留“常规武器”上已经

评价该例句:好评差评指正

Acojo favorablemente el esfuerzo de los dirigentes de Mogadishu para restablecer la estabilidad en la capital.

索马里领导人迫切需要展开严肃对话,争取在有关搬迁的关键

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vicealmirantazgo, vicealmirante, vicecanciller, vicecancilleria, vicecónsul, viceconsulado, vicecristo, vicediós, vicegenerante, vicegerencia,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海上大教堂

No se ponen de acuerdo — explicó uno de ellos.

“他们并没有达成共识。”其中表向大家解释。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Jaume negó con la cabeza—. Ése es el acuerdo al que ha llegado el maestro con doña Guiamona.

只是,你个胎记啊… … ”昭明摇头叹,“好了,以上就是师父老爷和贾孟娜夫人最后达成共识

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Al día de hoy lo cierto es que no existe un consenso entre los científicos que se han ocupado del tema.

直到今天,研究课题的科学家们也没能达成共识

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Y sus socios de investidura les vuelven a pedir que lleguen ya a un consenso.

他们的投资伙伴再次要求他们现在达成共识

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Sus hipótesis son variopintas y no existe consenso.

他们的假设多种多样,并没有达成共识

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Y destacan la necesidad de alcanzar consensos a nivel europeo, como el pacto migratorio.

他们强调需要在欧洲达成共识,例如移民协议。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

De momento sigue sin consenso, esta mañana se han reunido representantes de conservadores y progresistas.

目前仍没有达成共识,今天上午保守派和进步派的表会面。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Lo cierto es que no existe consenso en la comunidad internacional con lo que sucede allí.

事实是,国际社会对那里发生的事情尚未达成共识

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Pero en ese punto concreto, señalan, no hay consenso.

但他们指出,在具体问题上,尚未达成共识

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

No existe un consenso médico sobre cuál es la mejor manera de medir la composición corporal.

目前医学界尚未就测量身体成分的最佳方法达成共识

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Desde hace ya algunos años parece haber un consenso entre los gobiernos de América Latina sobre sus beneficios.

多年来,拉丁美洲各国政府似乎已在术的益处上达成共识

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Antes de la invasión de Ucrania existía cierto consenso político sobre el apagón nuclear, previsto para diciembre de 2022.

在入侵乌克兰之前,就定于 2022 年 12 月进行的核停电达成政治共识

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Para el Gobierno español la presidencia india ha hecho un gran trabajo Nuestro país valora positivamente el consenso logrado.

对于西班牙政府来说,印度担任轮值主席国做得很好,我国积极评价所达成共识

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

No hay consenso político en condenar el golpe.

谴责政变的政治共识尚未达成

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

La masa opinante generó un acuerdo grupal, espontáneo, inorgánico, de quién era el enemigo y quiénes eran parte del grupo vulnerado a proteger.

发声的大众自发且散乱地组织起来,就谁是敌人、谁是需要保护的弱势群体,达成个内部共识

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Y luego están los estándares convergentes, que serían los que se crean por un consenso entre hablantes de diferentes variedades.

然后是趋同标准,标准是由不同种类的说话者之间达成共识而制定的。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Dalton Tagelagi, premier de Niue, reconoció que barajan esta posibilidad, aunque habría que lograr un amplio consenso entre la sociedad.

纽埃总理道尔顿·塔格拉吉(Dalton Tagelagi)承认, 他们正在考虑种可能性,尽管社会必须达成广泛共识

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Es un tema amplísimo y sobre el que se escribe y debate mucho, pero, vamos, que no hay ningún consenso académico.

个广泛的主题, 关于它的文章和辩论很多,但是拜托,学术界还没有达成共识

评价该例句:好评差评指正
La Constante de Planck

No hay consenso sobre qué arquitecto fue el que diseño y empezó a construir la torre, así que lo llamaremos Manolo.

对于设计并开始建造座塔楼的建筑师是谁, 没有达成共识,所以我们称他为曼诺。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Los miembros del G20 llegan divididos, y en un contexto geopolítico complicado para lograr consensos pero hay una declaración conjunta, Yolanda Álvarez.

G20成员的到来存在分歧,并在艰难的地缘政治背景下达成共识, 但有份联合声明,Yolanda Álvarez。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vicesecretarfa, vicesecretario, vicesimario, vicésimo, vicetesorero, vicetiple, viceversa, vichadense, Vichador, vichaense,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接