Si nos sale con otra de sus originalidades, doy media vuelta y mi largo.
如还做出什么怪的举动,我便转。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El lobo pensó que no estaba lejos, dio media vuelta y se fue.
狼觉得那里不是很远,然后转身离开。
Pensó en darse media vuelta y regresar hacia el depósito de Queso Q.
他想转身回到奶酪 Q站去。
Pero yo siempre me giro y los pillo a todos.
我一转身,就能发现他们。
No fue más que una vuelta -dijo-. Lo cogerá.
“它刚才不过是在转身," 他说。" 它的。”
No fue más que una vuelta -dijo-.
" 它刚才不过是在转身," 他说。
Azorada e incómoda, me giré y retorné a la plaza.
我感到很不自在,有些惊慌地转身离开,重新向广场走去。
El recibimiento del señor Bennet, hacia quien se dirigieron luego, ya no fue tan cordial.
然后新夫妇转身到班纳特先生跟前,他对他们可没有他太太那么热诚。
Elizabeth les miró con coquetería y se retiró.
伊丽莎白笑盈盈地瞟一眼就转身走开。
Ponte piedras calientes en los golondrinos -dijo.Dio media vuelta y salió del cuarto.
" 拿热石头贴着脓疮(注:这是治疗脓疮的土法子)," 说着,她一转身就走出房间。
El padre Rentería dio vuelta al cuerpo y entregó la misa al pasado.
雷德里亚神父回转身来,他已做完弥撒。
¡Adiós! —le susurró a esa querida visión—. ¡Adiós! Y luego se alejó en silencio.
“再见!”他轻声说道,“再见!”然后在寂静之中,他转身离她远去。
Y luego se volvió a salir de la venta.
说完他转身走出客店。
Zhang Beihai saludó y subió por la escalerilla.
章北海向常伟思敬礼后,转身走上舷梯。
Dio media vuelta y abandonó el salón.
她转身离开大厅。
Dio media vuelta y salió de la Prevención.
转身走出警卫室。
La gente obedeció y dio media vuelta en silencio.
人们遵从吩咐,默默转身回原位。
Cuando se alejaron para llevar el mensaje, tomó unas hojas de la planta y se marchó.
当两个弟子去传达口信时,白素贞摘取一些药草的叶子,转身离开。
23 Y tornando Faraón volvióse á su casa, y no puso su corazón aun en esto.
23 法老转身进宫,也不把这事放在心上。
Luo Ji le observó acercarse a la gente, cruzar unas palabras y luego girarse para volver—.
罗辑看他走到人群前,好像同人们简单地说两句什么,很快又转身走回来。
Se dio la vuelta y echó a andar por el corredor que conducía a la biblioteca.
她一转身,马上往图书馆的方向走去。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释