有奖纠错
| 划词

Con arreglo a esa reglamentación, en adelante ni el Estado ni los particulares podrán efectuar transferencias de fondos destinados a personas físicas.

条例规定,今后无论家还是个人,均得将资金转移给私人。

评价该例句:好评差评指正

El servicio de la deuda desvía los recursos del desarrollo, con lo que contribuye a la transferencia neta de recursos de los pobres a los ricos.

偿还债务资源无法用于发展,一定程度上促成了穷的净资金转移

评价该例句:好评差评指正

De esta forma, la empresa de autobuses puede repatriar utilidades sin tener que recurrir al sistema bancario internacional y las personas físicas pueden transferir fondos clandestinamente.

种方法,公共汽车公司能够际银行系统而拿回利润,个人可借此秘密转移资金

评价该例句:好评差评指正

Es alentador que el Grupo de los Ocho se haya comprometido a no ofrecer santuario a los activos robados ni a los autores del desvío de capitales adquiridos como fruto de la corrupción.

令人鼓舞的是,八集团承诺为盗窃的财产提供避风港,庇护通过营私舞弊转移资金的罪犯。

评价该例句:好评差评指正

Además, las medidas de sanciones han reducido la posibilidad de que los terroristas y las organizaciones terroristas hagan uso indebido del sector financiero y han hecho más difícil para las organizaciones recaudar y hacer circular fondos.

此外,制裁措施减少了恐怖分子和恐怖组织滥用金融部门的可能性,组织更难于募集及转移资金

评价该例句:好评差评指正

Decidimos adoptar las medidas necesarias para combatir la corrupción en el ámbito nacional e internacional y asegurar que los fondos y los bienes ilegalmente adquiridos y transferidos, y su producto, depositado en bancos extranjeros, sean devueltos a los países de origen.

我们决心采取一切必要措施,在家和际级别打击腐败,并确保存在外银行的非法获得和转移资金和资产及其收益退还来源

评价该例句:好评差评指正

La dependencia de inteligencia financiera de Australia, AUSTRAC, vigila además las transacciones financieras de las organizaciones sin fines de lucro de la misma manera que vigila a otras organizaciones, investigando las instrucciones relativas a transferencias internacionales de fondos, las transacciones importantes de dinero efectivo, las transacciones sospechosas y las transferencias internacionales de dinero en efectivo.

澳大利亚的金融情报部门,AUSTRAC,也以监测其他组织的方式监测非营利组织的金融交易,详细审查其资金转移指令、大量现金交易、可疑交易和际货币转移情况。

评价该例句:好评差评指正

En nuestro común empeño por lograr el crecimiento, la erradicación de la pobreza y el desarrollo sostenible, un problema decisivo es asegurar las condiciones internas necesarias para movilizar el ahorro nacional público y privado, mantener niveles suficientes de inversión productiva, aumentar la capacidad humana, reducir la fuga de capitales, impedir la transferencia ilícita de fondos y reforzar la cooperación internacional para crear un entorno nacional propicio.

在我们寻求增长、消除贫穷和可持续发展的共同努力中,一项至关重要的挑战是为调集内公共储蓄和私人储蓄创造必要的内部条件,维持生产性投资的足够水平,增强人的能力,减少资本外流,遏制非法资金转移,为建立有利的内环境加强际合作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


coruñes, corupán, coruscante, coruscar, corusco, corva, corvado, corvadura, corvar, corvato,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Enchufe.tv

¡Se están pasando todos los valores del banco a mi cuenta!

他们正在把所有银行资金转移到我的账户上!

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

¿Qué sabía de la corrupción, del desvío de fondos que había?

您对存在的腐败和资金转移

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Todas estos delitos mueven tanto dinero que la trata podría situarse como el segundo " negocio" más lucrativo del mundo.

所有这些犯罪活转移资金如此之,以至可以被列为世界上第二大最赚钱的“生意”。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

¿Y para vulnerar las defensas perimetrales y sistemas de autentificación de un banco con el objetivo de infiltrarme en las cuentas encriptadas de alto valor y transferir fondos a mi cuenta como toda una hacker?

如果要攻破银行的外围防御和身份认证系统,以便像黑客那样渗入高价值的加密账户并将资金转移到我的账户中,要怎么办?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


corvino, corvo, corzo, corzuelo, cosa, cosaco, cosario, cosas ricas, coscacho, coscarrón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接