有奖纠错
| 划词

Tampoco, se ha desvelado la identidad del padre.

他也没有透露父亲身份

评价该例句:好评差评指正

Hazme tres fotocopias del carné de identidad.

我要三张身份复印件。

评价该例句:好评差评指正

Durante las vacaciones, perdí el carné de identidad.

我在假期里丢了身份证。

评价该例句:好评差评指正

Firmó el tratado en calidad de representante plenipotenciario del gobierno.

他以政府全权身份在条约上签了字。

评价该例句:好评差评指正

La selección reclama identidad, una búsqueda concreta.

所选身份内容要求,在一个特定搜索里。

评价该例句:好评差评指正

Quisiera formular algunas observaciones en mi capacidad nacional.

现在请允许我以本国身份一些意见。

评价该例句:好评差评指正

La oradora no ha redactado ningún texto en su calidad de coordinadora de diferentes negociaciones.

以其担任各次协商协调员身份,她从未草过任何案文。

评价该例句:好评差评指正

Se ahorraría tiempo y la labor sería más efectiva si se dispusiese de esos identificadores.

如果有这些身份材料,就会节省时间,并提高工作效率。

评价该例句:好评差评指正

Ser ciudadano significa más que ser titular de un pasaporte.

公民身份不只是意味着持有护照。

评价该例句:好评差评指正

¿Se les debería prohibir que autoricen la transmisión de esa "ciudadanía"?

是否须禁止他们传承这种“公民身份”?

评价该例句:好评差评指正

Quizá sea necesario establecer un trámite acelerado para solicitar la ciudadanía.

在要求取得公民身份能还需要有一种快速程序。

评价该例句:好评差评指正

Es una obligación que tienen los Estados partes en la Convención.

这是一个产生于《公约》缔约国身份义务。

评价该例句:好评差评指正

Incluyan preguntas sobre la identidad indígena, respetando plenamente el principio de autoidentificación.

纳入有关土著身份问题,同时充分尊重自我身份确认原则。

评价该例句:好评差评指正

Desde entonces, cada mujer mantiene la tutela sobre los niños biológicos de su pareja.

自此以后,每个妇女都对其伴侣亲生子女拥有监护人身份

评价该例句:好评差评指正

La persona que llamó no reveló su identidad.

此名打电话者未透露他身份

评价该例句:好评差评指正

Dos representantes de la Oficina participaron en calidad de disertantes.

斯洛文尼亚办公室有2名以讲师身份参加讨论会。

评价该例句:好评差评指正

En algunos ordenamientos, ni siquiera se revela la identidad del concursante a la entidad adjudicadora.

有些制度规定不得将此种身份披露给采购实体。

评价该例句:好评差评指正

Se ha identificado a 78 militares de los que tomaron parte en las violaciones.

参与强奸案士兵中,有78名身份已经查明。

评价该例句:好评差评指正

Hacerlo no afectará a la ciudadanía australiana de Vanessa.

这样做并不会影响Vanessa澳大利亚公民身份

评价该例句:好评差评指正

También existe un proyecto para incluir una pregunta sobre “identidad étnica” en ese mismo documento.

此外还计划将“族裔身份”问题载入同一份文件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


登记吨位, 登记户口, 登记履历, 登记资本, 登临, 登陆, 登录, 登门, 登入, 登入卡片,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

咱们裸熊

Wow oh, Panda, tiene nuestras cosas pero no tu dignidad.

哇哇哦!熊猫,他拿走了我们的东西,但是你别失了自己的身份

评价该例句:好评差评指正
神偷奶爸2

Además, yo siempre supe que era él...

自从我断定他的身份后。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

En un carné de identidad o en un pasaporte tenemos los datos de una persona.

在一个身份证和一上,我们有一个人的文件。

评价该例句:好评差评指正
《琅琊榜》西语版(精选片段)

Sus identidades son valiosas y no están en la política, son los indicados.

他们两个身份尊贵又不涉朝政,是最合适的。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2016年7月合集

Recepcionista- ¿Me deja su carnet de identidad, Mr. Smith?

史密斯先生,您能给我看一下身份证吗?

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Debemos prevenir y corregir resueltamente toda discriminación laboral por condición social o género.

坚决防止和纠正就业中的别和身份歧视。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Pongamos que, además, ese profesor tiene una doble vida y además es asistente personal.

假设这位老师拥有双重身份,她还是一位私人助理。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Hoy me toca hablar, en mi condición de presidente pro tempore de la CELAC.

今天我以拉共体轮值主席的身份致辞。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y en ese universo virtual cada persona estaría representada por un avatar o identidad virtual.

在这个数字宇宙当中,每个人都由一个形象或身份代表。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Cuando Misterio reveló mi identidad, toda mi vida se fue al traste.

神秘客揭露我的真实身份后,我的整个生活都陷入了混乱之中。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Normalmente, para identificarnos en España utilizamos el DNI, que es el Documento Nacional de Identidad.

通常为了验证身份,我们使用DNI。也就是国民身份证。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Para muchos de nosotros nuestro gusto musical es una parte integral de nuestra identidad personal.

对我们许多人来说,我们的音乐品味是自我身份认知的组成部分。

评价该例句:好评差评指正
Hola, China 你好,中国

En la antigüedad, la jian era un símbolo de identidad.

在古代,剑是身份地位的象征。

评价该例句:好评差评指正
爆笑生活短剧

¡Van a suplantar mi identidad! ¡van a hacer una cédula falsa con mis datos!

他们会假冒我,用我的身份做坏事!

评价该例句:好评差评指正
讲讲我的故事

Allí estaba todo, documentos de identidad, acreditaciones… ¡no podía creérmelo!

所有东西都在,身份证件,证明等等… … 我无法相信!

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Pues es algo muy interesante, relacionado con la identidad nacional.

嗯,这是件非常有趣的事情,与民族身份有关。

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

Fue fácil cambiar la identidad. Tenían la misma edad, un aspecto parecido.

很容易更换身份。两人年龄相仿,外貌也相似。

评价该例句:好评差评指正
一桩事先张扬的凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

Salvo Pura Vicario, quien puso como condición que Bayardo San Román acreditara su identidad.

只有普拉·维卡略例外,她提出了条件,坚持要巴亚多·圣·罗曼出具他的身份证明。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

No, tenemos a una madre y para ella somos un hijo, tenemos mil cosas más.

不,不是这样的。我们都有母亲,所以我们还是儿女,我们的身份千变万化。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Sin...

Estoy cansado de que seamos solo personas genéricas sin poder distinguirse unas de otras.

我们是一群身份不确切的人,无法区分彼此。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


等高线, 等高仪, 等号, 等候, 等候答复, 等候室, 等基线, 等级, 等级标准, 等级的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接