有奖纠错
| 划词

Damos pasos pequeños en situaciones de emergencia en las que convendría más dar pasos de gigante.

我们的情况采取小的步骤,而大的跳跃很可能更适当。

评价该例句:好评差评指正

Aprender de otros países puede ahorrar tiempo, inspirar nuevas reformas y, en algunos casos, ayudar a los países a saltarse etapas del desarrollo.

他国家学习,可以节省时间,激发新的改革,某些情况可以帮助各国发展阶段上实现跳跃式发展。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 限定, 限定词, 限定的, 限定继承, 限定继承产, 限定继承权, 限定性的, 限度, 限额,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel B2

Lo mejor de su actuación han sido los saltos.

他表演得最精彩的部分是跳跃

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Los perros mueven la cola, dan saltos y te lamen para mostrar afecto.

狗会用摇尾巴,跳跃和舔人表示感情。

评价该例句:好评差评指正
画:西班牙节日文化

Otros se bañan en el mar a medianoche y piden deseos al saltar las olas.

还有人在午夜在海中沐浴,跳跃海浪时许下愿

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Otro riesgo es que el gen introducido salte a las células del cuerpo humano.

另一危险是引入的基因会跳跃到人体细胞中。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Dios quiera que suba -dijo el viejo-.

" 天主啊,叫它跳跃吧," 老人说。

评价该例句:好评差评指正
画:西班牙节日文化

Hay muchas tradiciones como quemar un papel con tus deseos y saltar luego la hoguera.

还有许多传统,如把写着愿的纸烧掉,还有跳跃篝火。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

En medio de las montañas hay un parque para que los niños salten y se lo pasen bien.

在山的中间有一个公子们跳跃和玩耍。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

La casa toda baila, y se achica y se agiganta en juego fácil, como los rusos.

房屋也全部都在跳跃着,忽大忽小,像俄罗斯人流畅的舞姿。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Solo un pequeño salto. ¡Ya! Son las 9: 56 de la noche en Houston.

一个小小的跳跃。哦!现在是休斯顿晚上9点56分。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Dios quiera que suba -dijo el viejo-. Tengo suficiente sedal para manejarlo.

“天主啊,叫它跳跃吧,”老人说。“我的钓索够长,可以对付它。”

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第一册

Respondió el asno: Hace algunos días, al saltar una cerca, se me clavó una espina en el casco.

几天前,我跳跃一个栅栏的时候,一根刺扎进了我的蹄甲里。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Encendemos hogueras, saltamos sobre ellas y nos bañamos en el mar a medianoche, la noche más corta del año.

人们点起篝火,跳跃过篝火,午夜时在海里洗澡,就在一年中最短的夜晚里。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Para los romanos el ejército también era vital, los soldados se entrenaban en carreras, saltos, equitación y natación.

军队于罗马人而言至关重要,士兵们会通过跑步、跳跃、骑马和游泳进行锻炼。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt画科普

Por eso, hay una ventana temporal para saltar a grupos de galaxias.

因此,跳跃到星系团有一个时间窗口。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Le gusta el agua y le encanta saltar.

他喜欢水,喜欢跳跃

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Le gusta la llanura y le encanta saltar.

他喜欢平原,喜欢跳跃

评价该例句:好评差评指正
走进哥伦比亚野生世界:卷尾猴成长记

Se mueven a gran velocidad, saltando entre los árboles que tan bien conocen, para cortar el paso a los intrusos.

它们以极快的速度移,在自己熟知的树林间跳跃,切断入侵者的道路。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Como seguramente has notado, es muy difícil para nosotros separarnos de la tierra: tan pronto saltamos, volvemos a ella.

你一定已经发现,我们要离开地球表面是非常困难的,只要我们跳跃起来,就会落地。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Su piel es lisa y le gusta saltar.

他的皮肤光滑,喜欢跳跃

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Los delfines han descubierto que las hembras no se pueden resistir a unos elegantes saltos y giros.

海豚发现雌性海豚无法抗拒一些优雅的跳跃和转身。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


限于这个范围, 限制, 限制的, 限制条例, 限制性, 限制性的, 线, 线材, 线虫, 线春,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接