有奖纠错
| 划词

Si no vamos deprisa, perderemos el tren.

如果我们走,我们就上火车。

评价该例句:好评差评指正

El vehículo fue impactado por muchas balas y los pasajeros, que estaban recogiendo trastos en la zona, abandonaron el lugar de los hechos después de que cesaron los disparos.

车身被好几子弹击中,当时正在运垃圾的乘客趁射击停止后逃离现场。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


镶嵌的, 镶嵌木工, 镶嵌图案, 镶嵌物, 镶嵌细工, 镶牙, 详见附录, 详尽, 详尽的记载, 详尽的调查,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

千与千寻

Yo les entretendré, y mientras tanto tú aprovecha para escapar.

出去挡他们一下 你趁机会离开这儿。

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

Eso es. No me hagas perder más tiempo y fírmalo.

对啦,别的时间,写。

评价该例句:好评差评指正
情人节特辑

A que os sucribáis a nuestros canales si aún no lo habéis hecho.

还没有订阅频道的订阅。

评价该例句:好评差评指正
名侦探柯南

Deberías terminar con un novio de ese tipo tan rápido como puedas.

你应该甩了这种男朋友才对。

评价该例句:好评差评指正
名侦探柯南

Pronto será la boda. Espero que Ran se decida rápido.

该举行婚礼了,希望小兰决定。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

A veces cuando me da ataques de hambre, necesito comer algo ¡ya! Rápido.

觉得饿了,吃东西,,马上!

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

Yo no, pero tengo que cogerlos, que si no luego son muy caros.

还没买,不过买了,之后机票会变得很贵。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

¡Empezamos el vídeo de cosas de pandas!

们就开始本期于熊猫的视频吧!

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Éste consiguió escapar y corrió hacia su casita de paja, donde se encerró.

小猪逃跑,向稻草小屋跑去,锁上门。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

A que os suscribáis a nuestros canales si aún no lo habéis hecho.

如果还没有们,注哦。

评价该例句:好评差评指正
美食天堂

Así que vayan preparando los ingredientes y háganlo tan pronto posible.

因此准备好食材,去尝试吧。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Tiene que ponerse bien pronto, pues tengo mucho que aprender y usted puede enseñármelo todo.

" 你得好起来,因为还有好多东西学,你可以把什么都教给

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Ya estoy impaciente por ponerme en camino.

恨不得去。”

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Y ahora, apúrese. Apenas quedan diez minutos para las ocho.

" 好了,现在上路吧,再过不到十分钟就八点了。"

评价该例句:好评差评指正
风之影

Pues gánesela antes de que se la lleve otro, especialmente un soldadito de plomo.

“那就趁着她还没被别人娶走,把她抢过来啊!尤其她跟的还是个愚蠢的大头兵。”

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Recórralo por todos lados y, si hay gente por ahí, hágala desaparecer.

把四周搜索一下,如果有人,就叫他们走开。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Anda a esconderte por ahí de una vez, ya no demora el pito.

“你藏起来,马上就吹哨了。”

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Ve a donde tengas que ir —le ordenaron—. Éste no es lugar para esclavos.

“你该去哪里就去吧!”妇人们这样指使艾丝特兰亚,“这里不是奴隶该来的地方。”

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Hace mucho frío, Arnau. Mejor será que entres.

“外头太冷了,亚诺,你还是进去吧!”

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

Así que tengo que irme enseguida.

去不行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


详细地, 详细地描述, 详细纪录, 详细了解情况, 详细列举, 详细说明, 详细叙述, , 祥瑞, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接