有奖纠错
| 划词

Ese es el elemento fundamental necesario para avanzar hacia la paz.

这是和平的关键所在。

评价该例句:好评差评指正

Será él quien conduzca al mundo a la justicia y la paz absolutas.

他将领世界正义和绝对和平。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente las operaciones están pasando del socorro a la recuperación.

目前,工作重点开始从救援复苏。

评价该例句:好评差评指正

Que la sabiduría del Creador Todopoderoso nos guíe hacia el futuro.

让我们寻求万能的创造主的智我们未来。

评价该例句:好评差评指正

Marchar de victoria en victoria.

从胜利胜利。

评价该例句:好评差评指正

Tradicionalmente, el tamaño ha sido un obstáculo insuperable para las empresas que deseaban internacionalizarse.

规模问题一向是希望国际化的企业面临的最障碍。

评价该例句:好评差评指正

Sabemos que hasta aquí hemos llegado, pero no sabemos hacia dónde vamos.

我们知道我们已经处于这样一个状况,但是我们拿不准何方。

评价该例句:好评差评指正

Nuestros países no deben estar condenados a saltar de crisis en crisis.

我们各国不应被迫从一场危机另一场危机,举步维艰。

评价该例句:好评差评指正

También se dedican a desarrollar la investigación agrícola para reactivar la agricultura.

各国还致力于开展农业研究,以便推动农业新的发展阶段。

评价该例句:好评差评指正

Felicito al pueblo de Liberia, que acudió en grandes números a ejercer su derecho de voto.

我赞扬利比里亚投票站行使投票权。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas se fundaron para crear una corriente en pro de la paz y la prosperidad.

建立联合国是为了使世界潮流和平与繁荣。

评价该例句:好评差评指正

No, nos reunimos para reflexionar sobre el pasado, evaluar el presente y avanzar con propósitos comunes.

不是这样的,我们来到一起是反思过去、分析现在和以共同的目标未来。

评价该例句:好评差评指正

Desde lo más profundo de la crisis, Bougainville ha salido airosa para avanzar hacia un futuro prometedor.

布干维尔成功地摆脱了深刻危机,一个光明的未来。

评价该例句:好评差评指正

Una misión reciente del Fondo Monetario Internacional observó cambios positivos en las instituciones y políticas económicas.

最近,国际货币基金组织的一个代表团描述道,经济机构和政策正成熟。

评价该例句:好评差评指正

Confiamos en que la comunidad internacional continuará acompañándonos en nuestro camino hacia la paz y la estabilidad.

我们深信,在我们和平与稳定的道路上,国际社会将继续支持我们。

评价该例句:好评差评指正

Marchamos con determinación hacia la estabilidad política y la prosperidad económica y recuperamos la seguridad y la estabilidad.

我们正坚定地政治稳定和经济繁荣,正在恢复安全和稳定。

评价该例句:好评差评指正

También se ocupan del desarrollo de la investigación agrícola para crear las condiciones que permitan reactivar la agricultura.

各国还致力于鼓励开展农业研究,以便推动农业新的发展阶段。

评价该例句:好评差评指正

Si el comité ejecutivo usurpa los poderes legislativo y judicial, entonces estamos en el camino hacia la dictadura.

如果那个执行委员会篡夺立法和司法权,那我们就是在专制。

评价该例句:好评差评指正

La Sala determinó que la frontera en esas estructuras seguía el trazado de la frontera en el río Níger.

分庭裁定,这些桥梁的边界应依尼日尔河边界的

评价该例句:好评差评指正

Resulta evidente el progreso en el camino hacia la economía de mercado que ayudará a atraer la inversión extranjera.

市场经济从而帮助吸引外来投资方面取得了进展。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


irrespirable, irresponsabilidad, irresponsable, irrestañable, irrestricto, irresuelto, irretroactivad, irretroactividad, irrevelable, irreverencia,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Por los caminos se ha ido la vida a lo lejos.

生活沿着道路远方。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y esa misma idea de ciencia ficción está en camino a convertirse en realidad.

这一科幻想法正在现实。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

El mundo tal y como lo conocemos se desmorona.

们的世界正在毁灭。

评价该例句:好评差评指正
Laura的沉浸式西语课堂

Entro a la casa y me dirijo a la sala principal.

到家里,客厅。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Grau se dirigió atropelladamente a su esposa cuando se encontró con ella.

葛劳怒不可遏地妻子。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Se despidieron de los Diggory y se encaminaron a la puerta de la casita.

他们同迪格瑞父子道别后,小屋。

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

Lo recogió y empezó a andar deprisa hacia la calle Segovia.

她拾起包,开始疾步塞戈维亚大街。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第一册

Iba caminando hacia el puesto cuando oí que alguien me llamaba.

货摊的候,听到有

评价该例句:好评差评指正
风之影

Advertí lo que parecían marcas de pisadas adentrándose en el piso.

发现上面有脚印,而且是公寓内部。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Bernat, cabizbajo, se dirigió hacia la masía al lado de su señor.

柏纳垂头丧气地陪着封主大爷他的农庄。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Un lugar para hacerse grande, dejarse de fronteras y llegar a todo el mundo.

一个发展壮大、打破壁垒、全世界的地方。

评价该例句:好评差评指正
演讲精选

Si se saca el petróleo del seno de la tierra la humanidad perece.

如果从地球的子宫中抽取石油,类就会灭亡。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Un camarero daba vueltas a su alrededor como un trompo y le señaló la puerta.

一个侍者把他象陀螺似地打了一个转,推他门口。

评价该例句:好评差评指正
体2:黑暗森林

Los tres hombres abandonaron la habitación y siguieron un largo pasillo que los condujo hasta el ascensor.

出了房间,沿着来电梯。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

El anciano les invitó a pasar y les condujo a la habitación donde estaba el enfermo.

农夫接待了士兵们,并带他们的卧室。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Luego se volvía a poner en pie y, cojeando, se dirigía enérgicamente a la salida este.

然后, 他站起身, 轻快地跛行东面出口。

评价该例句:好评差评指正
听故事记单词

Al amanecer, los hermanos de Egle cogieron unas guadañas y se dirigieron a la orilla del mar.

天亮了,艾格蕾的兄妹们拿了几把镰刀海边。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与魔法石(精选片段)

Todo está aquí, en tu cabeza y Slytherin te impulsará en el camino hacia la grandeza.

你的小脑袋瓜里都写着呢,斯莱特林能帮你辉煌。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Si haces los cambios necesarios, estarás orientando tu vida adecuadamente para lograr dormir toda la noche.

如果你做出必要的改变,你就会让生活正轨,能够好好睡一整晚。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

De nuevo pasando al extremo contrario: ¿sientes un deseo voraz de comer más?

再次相反的极端:你是否有一种想要多吃的强烈欲望?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


irrigador, irrigar, irrisible, irrisión, irrisoriamente, irrisorio, irritabilidad, irritable, irritación, irritado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接