有奖纠错
| 划词

Sin embargo, en la práctica, los tribunales les eximen de esa obligación si no están en condiciones mantener a sus padres.

但是,在实际生活中,果子女不能赡养父母,法院通常会免除他们的

评价该例句:好评差评指正

Cuando un hijo mayor de edad alega no estar en condiciones de mantener a sus padres, puede solicitar de los tribunales que le eximan de esa obligación.

到法龄的子女声明不能赡养父母,那么他应该向法庭申请,请求免除赡养

评价该例句:好评差评指正

Los progenitores tienen una completa igualdad de derechos y deberes en lo tocante al sustento de los hijos, y los hijos, independientemente de si son varones o mujeres, tienen iguales deberes en relación con el sustento de sus progenitores.

就赡养子女而言,父母有着完全相同的权利和;子女,无论是男性还是女性,都有着同样的赡养父母

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


序言, 序战, , 叙别, 叙功授奖, 叙旧, 叙利亚, 叙利亚的, 叙利亚人, 叙事,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版代西班牙语第四册

Ninguno de los hijos podía tenerlos a los dos; eso era evidente. Ninguno tenía el suficiente desahogo económico para podérselo permitir.

没有一个孩子能负担位老人;这是显而易见的。没有一个孩子手,能够赡养父母

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


叙言, 叙用, , 恤金, 酗酒, 酗酒滋事, , 绪论, 绪言, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接