有奖纠错
| 划词

Esta palabra tiene un sentido despectivo.

个词有贬义

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, en muchos otros casos, emplean expresiones despectivas que no tienen que ver con el origen étnico ni la raza.

但在众多其他情况下,他们使用含有贬义用语与族裔或种族没有关系。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, hay que plantear mecanismos idóneos para rescatar ese término de quienes se han apropiado de él para utilizarlo de manera indebida como término peyorativo para calificar a cualquiera que disienta de sus políticas.

还应当考虑适当的机一被滥用的词汇从那些它用来作为对何同其政策持异议者的描述的贬义词者手救出来。

评价该例句:好评差评指正

En muchos casos, las milicias que atacan pueblos y aldeas “africanos” tienden a emplear epítetos despectivos, como “esclavos”, “negros”, “nuba” o “zurga”, que darían a entender que ven las víctimas como miembros de un grupo distinto.

在很多情况下,袭击“非洲”村庄的民兵往往使用含有贬义的称呼,如“奴隶”、“黑鬼”、“怒拔”、“祖尔加”等,些称呼可能暗示袭击者受害者看作不同群体的成员。

评价该例句:好评差评指正

El "folclor", en su sentido negativo, es un concepto cargado de marginalidades, en las que se engloban, entre otras cosas, las ceremonias y los antiguos rituales que aún tienen vigencia y un arraigo poderoso en la vida religiosa y cultural de las comunidades de nuestro país.

贬义的“民俗”一词饱含着边缘化的含义,其包括至今还积极活跃在墨西哥宗教和文化的典礼和古老仪式。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


天时不正, 天使, 天使般的, 天使长, 天授, 天书, 天数, 天堂, 天堂般的, 天体,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Adjetivo despectivo para describir una película típica de Hollywood de mala calidad.

上指代一部典型的好莱坞烂片。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Personalmente opino que esto es totalmente peyorativo y equivocado.

我认为这一认知完且错误的。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Esto suele ser algo negativo, ya que algo que te provoca indiferencia no suele ser bueno.

,因为令你无视的东西往往不好的。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Con efecto despectivo, pueden usar “mucho” en lugar de “muy”: “esto es mucho interesante” (por lo del tono despectivo).

用“mucho”替代“muy”来表达:可真有趣“esto es mucho interesante”()。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Pocho se usa a veces despectivamente para describir a los que hablan español mezclado con bastante inglés.

美籍墨西哥人(pocho)有时带有,指西语者和英语者的混血。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Sin embargo, dependiendo del contexto, puede también tener una connotación despectiva.

然而,根据上下,它也可能具有

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Al principio, en el siglo XVIII, la palabra barroco se usaba despectivamente para hablar del arte que vino después del Renacimiento.

一开始,在十八世纪,Barroco一词的,用来指艺复兴后出现的艺术。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Mientras trabajó en Tinder, algunos de sus compañeros se referían a ella por motes despectivos y sexistas.

当她在 Tinder 工作时,她的一些同事用和性别歧视的名字来称呼她。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Un mote es un nombre cariñoso generalmente, pero también es una forma de llamar a alguien de una forma despectiva.

昵称一种亲切的名字,但也一种的称呼某人的方式。

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

Ahora, otro uso de " wey" que es más negativo, es cuando quieres expresar que una persona es tonta o hace algo tonto.

现在,“wey”的另一种用法比较,就当你想表示某人很蠢或做了蠢事的时候。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Digo -respondió Sancho- que confieso que conozco que no es deshonra llamar hijo de puta a nadie, cuando cae debajo del entendimiento de alabarle.

“如果赞美,”桑乔说,“称某人‘婊子养的’并不。”

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Pero con el tiempo, no solo perdió ese sentido peyorativo, sino que se usó para describir otros aspectos de la cultura de la época.

随着时间流逝,barroco一词不仅失去了原有的,而且被用来描述当时化的其他类型。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Y esta palabra significa " calidad de pedigüeño" , es decir, alguien que pide con frecuencia e importunidad, por lo que es un término más bien despectivo.

而这个词的意思“乞丐品质”,即经请求、强求的人,所以一个颇具的词。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Chacha es una palabra  bastante despectiva para hacer referencia a lo mismo, a mujeres que se dedican a limpiar, cocinar y cuidar de niños en una casa.

恰恰一个相当的词,指的同一件事,指的那些致力于打扫卫生、做饭和照顾孩子的妇女。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La denominación peyorativa 'gótico', que significa 'el arte de los godos', fue inventada por los eruditos del renacimiento con un sentido despectivo a un arte que consideraban bárbaro y muy inferior al arte grecorromano.

其名称“哥特式”带有的,意思“哥特人的艺术”,该词由艺复兴时期的学者创造出来,带有轻蔑的色彩,他们认为这一种野蛮人的艺术,远不如希腊罗马艺术。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


天文数字, 天文数字般的, 天文台, 天文学, 天文学的, 天文学家, 天下, 天下为公, 天仙, 天仙子,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接