有奖纠错
| 划词

En el Sudán, el FIDA ha financiado la investigación de variedades de cultivos comerciales y forrajeros resistentes a la sequía, la salinidad y las malas condiciones del suelo.

在苏丹,农发基金为盐、适合在中生长的经济作物和饲料作物品种研究提供了经费。

评价该例句:好评差评指正

Las prácticas de uso de la tierra insostenibles constituyen una de las principales amenazas a la producción sostenible de alimentos en la mayor parte de las tierras marginalmente productivas del planeta.

不可持续的土地利用做法对于世界上相当大一部分生产用地的可持续粮食生产构成了一大威胁。

评价该例句:好评差评指正

Para darles apenas un ejemplo, en el Perú, el riguroso entorno local, caracterizado por suelos salinos agotados y elevadas altitudes, ha sido en general la causa del fracaso de muchos cultivos.

在秘鲁,特点为的盐渍土和高海拔的当地荒芜的环境,传统上使很多作物颗粒无收。

评价该例句:好评差评指正

El sector agrícola de Anguila es reducido debido a una serie de factores, entre los que cabe mencionar la mala calidad del suelo, la escasez de tierras labrantías y la irregularidad de las lluvias.

由于土地、可耕地少以及降雨不规则等综合因素,安圭拉的农业活动很有限。

评价该例句:好评差评指正

Darfur forma parte de la región del Gran Sáhara, y si bien tiene algunas zonas agrícolas, especialmente alrededor de la meseta de Jebel Marra, la mayor parte de la región está compuesta de tierras áridas desiertas.

达尔富尔作为大撒哈拉区域的一部分,虽然拥有一些农业用地,特别是在杰贝尔马拉高原一带,但大部分地区仍然是的沙漠。

评价该例句:好评差评指正

El crecimiento demográfico en territorios consistentes principalmente en tierras frágiles e improductivas y suelos no fértiles, y la falta de recuperación del suelo, ha degradado el capital natural y supuesto una presión excesiva sobre los recursos naturales disponibles.

在主要由而脆弱的土地和不沃的土组成的地区,人口在不断增长,但土得不到补充,导致自然资本遭受侵蚀,并且对现有的自然资源形成过大压

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, se dispone de escaso espacio para la vivienda y la agricultura, lo que induce a las personas a utilizar las laderas improductivas o inadecuadas para la producción agrícola y la vivienda, con lo cual causan aún mayores daños al medio ambiente.

另一方面,缺少土地来修建房屋和耕种,这迫使人们利用与不适合耕作的山坡进行农业生产及修建房屋,从而进一步地破坏了环境。

评价该例句:好评差评指正

En el marco de la rehabilitación de las tierras degradadas, que incluye el ordenamiento integrado de los recursos hídricos, la UNESCO trabaja en un nuevo proyecto interregional titulado "Ordenamiento sostenible de tierras secas marginales", para diversos países del norte de África y de Asia.

在恢复退化土地包括以综合方式进行水资源管理这一框架内,教科文组织正在设法拟订一项新的区域间项目——“地可持续管理项目”,该项目将使北非和亚洲国家受益。

评价该例句:好评差评指正

Esta política se apoyaba en la continua apropiación de la tierra africana para asentamientos blancos mediante traslados forzosos, reclusión de las tribus africanas en pequeñas reservas áridas denominadas “homelands”, denegación de los derechos políticos a la población africana y la reserva de las oportunidades de trabajo profesional y de oficina para la población de origen europeo principalmente.

这一政策的基石是通过强制搬迁,继续侵占非洲土地供白人定居使用;将非洲人民圈入的小块保留地,最终进入基于部落的“本土”;否定非洲人民的政治权利;将白领和职业就业机会保留给主要为欧洲后裔的人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


arquerita, arquero, arquespora, arqueta, arquetípico, arquetipo, arquianélidos, arquibanco, arquiblasto, arquicerebro,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

总统先 El señor presidente

A la tierra se le contaban las costillas en los aguazales secos, flaca, sin invierno.

干涸沼泽周围露出贫瘠土地,这里从来没有冬天。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语听力教程2

Así que su vida era mucho mejor que la de los pueblos que vivían en los desiertos.

所以他活还是比土地贫瘠地区活好。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年11月合集

Lo que llevaría a la desaparición de la fauna y el empobrecimiento de la vegetación.

这将导致野动物消失和植被贫瘠

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Esto incluye altas temperaturas, humedad, insectos y suelos no fértiles.

这包括高温、潮湿、昆虫以及贫瘠土地。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Por el suelo y por la escasez de precipitaciones, la vegetación nativa es nula.

由于土壤贫瘠和降水稀少,本土植被几乎不存在。

评价该例句:好评差评指正
孙子兵法(El arte de la guerra)

No permanezcas en un territorio árido ni aislado.

勿居于贫瘠孤地。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Si estos bosques están creciendo sobre unos suelos muy poco desarrollados, tienen poca agua disponible.

如果这些森林长在土壤非贫瘠地方,它能获得水资源就很少。

评价该例句:好评差评指正
Ojalá lo hubiera sabido antes

Y si no es así, son parejas que se empobrecen recíprocamente.

如果不是这样,他就会彼此消耗,关系日渐贫瘠

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

La tierra era estéril como en Marte y rodeada de agua.

地球就像火星一样贫瘠,被水环绕。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Gulliver llega a Tierra y se pone a explorar el terreno pedregoso y estéril.

格列佛来到一个土地上,开始探索那片多石且贫瘠地形。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Eliminamos sus bosques, desterramos a sus guardianes, y con la lógica de crear riquezas empobrecemos al planeta.

砍伐森林, 驱逐者,遵循着创造财富逻辑, 却让地球变得更加贫瘠

评价该例句:好评差评指正
国家地理西语版

Una manada de cebras está cruzando un yermo estéril intentando volver hacia la hierba verde de su hogar.

一群斑马正在穿越一片贫瘠土地,试图回到它绿色家园。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

¿Acaso nuestra tierra es tan pobre que no puede garantizar vida digna a los que habitan en ella?

难道我土地如此贫瘠,以至于无法保证居住在这里有尊严地活?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月合集

" Ese agua es clave y ese agua está faltando y en cascada todo el ecosistema se está empobreciendo."

" 那水至关重要,而那水正缺失,整个态系统因此变得贫瘠。"

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

A Adriana, de pronto, le pareció bellísimo aquel terreno yermo y plano, sin apenas color, sin plantas ni árboles.

对阿德里亚娜来说, 突然间,那片贫瘠、平坦土地似乎很美丽,几乎没有任何颜色, 没有植物或树木。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Está confinado en el lugar más escaso, menos habitable de la isla.

他被限制在岛上最贫瘠、最不宜居地方。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Sin electricidad se podría complicar muchísimo el reinicio de las redes eléctricas, y que necesitemos años o décadas para restaurar una civilización hambrienta.

没有电力,重启电网将变得极其困难,我需要几年甚至几十年时间来重振贫瘠文明。

评价该例句:好评差评指正
Lucas y Anna por el mundo

Y para citar a Douglas Adams: sin ellos, el mundo es un lugar más pobre, más oscuro y más solitario.

正如道格拉斯·亚当斯所说:没有他,世界将变得更加贫瘠、黑暗和孤独。

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(上)

En fin de cuentas, en nuestra casa hay mucha pobreza y la vida es difícil. Hay cuatro niños en la familia. Todos tenemos hambre.

说到底,我家很贫瘠活也艰难;我家有四个孩子,大家都挨着饿。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

El paisaje en los bordes de la Tierra sería rocoso y estéril, ya que el agua estaría anegada en el centro de cada lado.

地球边缘景观将会是岩石嶙峋且贫瘠,因为水会积聚在每一侧中心。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


arquitectónico, arquitector, arquitectura, arquitectural, arquitecturizar, arquitomía, arquitrabe, arquivolta, arrabá, arrabal,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接