有奖纠错
| 划词

Instamos también a las partes en esos conflictos, en particular en Darfur, a que trabajen constructivamente con los mediadores para solucionar las cuestiones pendientes a fin de establecer la paz y la estabilidad para la población de esa región, donde hay tanto sufrimiento.

我们此类冲突中的各方,尤其是达尔富尔的冲突各方极配合调停人解决悬而未决问题,给饱受蹂躏的有区的人民带来和平与稳定。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不能克服的, 不能宽怒的, 不能弥补的, 不能免除的, 不能平息的, 不能取消的, 不能忍受的, 不能容忍的, 不能生育, 不能生育的人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU2016年1合集

El mediador declaró que tiene razones para creer que la oposición acudirá a las negociaciones, aunque aclaró que todavía no tiene indicaciones formales de que eso sucederá.

调停人称,反对派代表一定出席,经管目前尚未得到其正式确

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不能性交的, 不能性交者, 不能驯服的, 不能驯养的, 不能原谅的, 不能再好的, 不能征服的, 不能整除的, 不能中止的, 不能自拔,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接