有奖纠错
| 划词

Su comportamiento demuestra que es un buen cuadro.

他的行为他是一个好干部.

评价该例句:好评差评指正

La mala calidad del aire de este país prueba que la contaminación sigue siendo grave.

个国家糟糕的空污染仍然很严重。

评价该例句:好评差评指正

Me piden cuentas de lo que ocurrió aquí.

他们要我里发生的事情.

评价该例句:好评差评指正

El olor denuncia la presencia del insecticida.

有农药.

评价该例句:好评差评指正

Aquella actitud supone que no se interesa por el asunto.

那种态度他对种事情不感兴趣。

评价该例句:好评差评指正

El accidente hace patente la necesidad de la barandilla.

个事故应该安装一个栏杆.

评价该例句:好评差评指正

Una persistente neblina señalaba la proximidad de la fábrica química.

持续不断的混浊空近处有化工厂。

评价该例句:好评差评指正

Si ves vapor es porque ya esta hirviendo, ¿no es cierto?

看到了蒸汽已经沸腾了,对吗?

评价该例句:好评差评指正

Para el montaje del aparato véanse las instrucciones adjuntas.

关于设备的组装,请参阅随附的书。

评价该例句:好评差评指正

Indició con los dedos cuántos años tenía.

他用手自己是几岁。

评价该例句:好评差评指正

Explicó cuál fue su participación en los sucesos.

了在那些事件里面他都干了些什么.

评价该例句:好评差评指正

Los paralelos históricos no siempre son pertinentes.

历史上的类似事例并非都能问题.

评价该例句:好评差评指正

La información al respecto deberá comunicarse en el informe sobre la ejecución.

节余情况应在执行情况报告中应予以

评价该例句:好评差评指正

Deseo agregar asimismo que, de hecho, no se dispone de un presupuesto electoral finalizado.

我还应该补充,实际上目前没有最后确定的选举预算。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo observó también que, de ser necesario, se aplicarían "otras normas pertinentes de derecho internacional".

小组,“在必要时”将运用“其他有关的国际法规则”。

评价该例句:好评差评指正

¿El Presidente podría explicar en mayor detalle cuál es el problema de procedimiento?

主席是否能够进一步一下程序问题是什么?

评价该例句:好评差评指正

Estas cuestiones se resaltan en la nota de la secretaría.

些事宜在秘书处的中又作了进一步强调。

评价该例句:好评差评指正

Podemos ser extremadamente descriptivos y entrar en detalles.

我们可以尽量详细地

评价该例句:好评差评指正

Sí, queremos ofrecer una relación verídica de lo que ocurrió.

我们当然想实事求是地所发生的情况。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión recomienda que se acepte la nueva justificación del puesto de categoría D-1.

委员会建议接受重新设置D-1员额的理由。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


quanta, quántico, quantum, quark, quattrocento, que, qué, que adora, que bate todos los récords, que constituye un desafío,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel A2

En el asiento veo una hoja con instrucciones para nuestra seguridad.

在座位上,我看见了一页安全说明书。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Hola, si estáis viendo esto es que he muerto.

你好,如果你能看到这个,说明我已经死了。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Pero habrá que perdonármelo ya que mi amigo no me daba nunca muchas explicaciones.

这就得请大家原谅我了。因为我的这个朋友,从来也不加说明解释。

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Y aprovecho para aclarar que podemos decir" Norteamérica" o " América del Norte" .

我借此机会说明一下,我们可以说“Norteamérica”或者“América del Norte”(两个都意为北美洲)。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

El tiempo lo dirá. Yo creo que es muy pronto.

时间会说明一切。我觉得很快就能知道。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Ser bueno, cuando hablamos de una persona, es una persona bondadosa.

ser bueno,当我们讲的是一个人的时候,说明这是一个善良的人。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Si estás viendo esto, es que han pasado 20 años.

如果你看到这个视频,说明已经过去20年了。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Aquí descubro sobre la mesa unas instrucciones del hotel.

这里在桌子上我发现了一些酒店说明

评价该例句:好评差评指正
西班牙语初学手册

Aquí estamos de nuevo con ustedes para presentar a los invitados de la semana.

我们这里要跟大家说明一下这周所邀请的嘉宾。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Este sería, digamos, el top de los productos, ¿no?

说明这是最好的火腿,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与魔法石(精选片段)

Y ahora entre tú y yo, me parece que eso lo dice todo.

这是我们两个人之间的事,我觉得这很能说明问题了。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Que conste que yo nunca he querido mentirte.

我得跟你说明,我从未想过要骗你。

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(上)

¿Que serás rico el año próximo, dices?

说明年你就是有钱人了?

评价该例句:好评差评指正
可口可乐广告合集

Sí hijo sí, se nota que te has hecho mayor.

没错,儿子,确实可以说明你已经长大了。

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Si atraviesa muy fácilmente las papas, quiere decir que ya están perfectas.

如果小刀可以很轻松地插进土豆,那就说明它已经熟透了。

评价该例句:好评差评指正
社交西语情景对话

¡Ah! , mira, aquí tiene el icono que significa que es una web segura.

啊!你看这里有一个图标说明它是一个安全网站。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Tres aclaraciones pertinentes antes de meternos en faena.

在进入正题之前,有三点需要说明

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Esta forma expresa que no estamos ni muy bien, ni muy mal.

这表达说明我们不好也不坏。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Todo ello ha mostrado suficientemente su importancia.

足以说明这次访问的重要性。

评价该例句:好评差评指正
讲讲我的故事

Las miré alucinada sin poder hablar, pero mi cara lo dijo todo.

我惊讶地瞪大眼睛,说不出话了,但我的表情说明了这一切。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


que requiere mucho tiempo, que salva vidas, que se expresa bien, que sobra, qué va, que va mal, quebracho, quebrada, quebradero, quebradillo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接