有奖纠错
| 划词

No todo es poesía y la vida está llena de prosa

不是什么都富有活中充满了平凡事情.

评价该例句:好评差评指正

Una vez más nos damos cuenta de que una de las voces más hermosas que nos llega es la de Platón, que expresó, en un notable momento de la historia, el sonido único de la verdad, la belleza y la ética, en el lenguaje más filosófico y, sin embargo, en términos poéticos.

我们再一次认识到,一个过时间考验最美语言是柏拉图谱写,他站顶峰,以最有哲理语言和最有字句,体现了真理、美和伦理和谐统一。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


结晶学, 结局, 结块, 结论, 结论性的, 结盟, 结盟的, 结膜, 结欠, 结亲,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悬疑广播剧:63号病人

Alguien pensó que ese nombre era poético.

有人说,这个名字

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Si usas saber, estarás usando un lenguaje más normal, menos poético.

如果你用是动词saber, 你就是在用一种更为普通,相比于稍缺乏语言。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Eso es lo que tiene de admirable, aunque me temo que no comprendas la poesía de la amistad...

这就是友谊非凡存在,但是就怕你不懂得友谊

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Aquellos que en su mayoría escuchan jazz y soul tienden a ser sensibles, poéticos, apasionados y profundos.

那些主要听爵士乐和灵魂乐人往往更加敏感,且,热情且深沉。

评价该例句:好评差评指正
小王子

" Es divertido" , pensó el principito. " Es incluso bastante poético. Pero no es muy serio" .

“真好玩。这倒蛮有”小王子想道:“可是,并不算是了不起正经事。”

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Los utensilios domésticos, en la plenitud de su poesía, volaban con sus propias alas por el cielo de la cocina.

用品盎然,自己长了翅膀在厨房天空飞翔。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Si usas el verbo conocer, estarás usando un lenguaje más elaborado, un lenguaje más poético, más de película.

如果你用是动词conocer, 你就是使用一种更精妙,更具和更有电影色彩语言。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Me pareció que era una retribución poética por su crimen.

在我看来,这是对他罪行报应。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

En todas ha sabido encontrar Zagajewski su dosis de poesía.

扎加耶夫斯基在所有这些作品中都找到了自己

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Pero este asunto es muy distinto. Queremos una vocalización amplia, poética y mística del alma de la ciudad y su mensaje.

但这次不一样。我们需要了解城市灵魂和内涵广阔和神声。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Narrada con un lenguaje coloquial y al mismo tiempo poético, evidencia aspectos importantes de la cultura mexicana, especialmente de su gastronomía.

该书以一种口语化同时又具有语言叙述故事,强调了墨西哥文化重要方面,尤其是美食部分。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

TikTok, al hacer viral los nombres que históricamente han sido silenciados, está rindiendo una suerte de justicia poética.

TikTok 通过让历史上被沉默名字走红,正在渲染一种正义。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Era casi tan larga como la de un sacerdote; e igual de poética.

它几乎和牧师一样长;也同样富有

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 王尔德童话集

La amistad no olvida nunca. Eso es lo que tiene de admirable, aunque me temo que no comprendas la poesía de la amistad...

‘友谊从不会让人忘记,这就是友谊非凡所在,但是只恐怕你不懂得生活

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Quiso hacerlo, de modo que la dejé; pero estoy segura de que yo podría haber hallado algo más poético que eso.

她想做,我就让她做;但我确信我可以找到比这更东西。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

La hice muy florida y poética, y Bertram cayó de rodillas, aunque Ruby Gillis dice que eso no se hace en esta época.

我把它做得非常华丽和,伯特伦跪了下来,尽管鲁比·吉利斯说当今时代没有这样做。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

En el recogimiento pacífico y rendido de los crepúsculos del pueblo, ¡qué poesía cobra la adivinación de lo lejano, el confuso recuerdo de lo apenas conocido!

倦怠夕阳斜照着这寂静而幽隐村庄,纷乱回忆之中,那些陌生而难以捉摸远逝了一切,是多么富有

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Reflexioné, después, que más poético es el caso de un hombre que se propone un fin que no está vedado a los otros, pero sí a él.

最后,我认为更有是一个树立了目标,却不让自己去探索作茧自缚人。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Me moría por saber cómo terminaba, aunque estaba segura de que Ben Hur ganaría, porque no habría justicia poética si no; de manera que abrí el libro de historia sobre el pupitre y coloqué Ben Hur debajo, sobre mis rodillas.

我很想知道结局如何,尽管我确信宾虚会赢,因为如果没有,就不会有正义;于是我打开桌上历史书,把宾虚放在书下面,放在我膝盖上。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


结束语, 结霜, 结霜的, 结水果的, 结算, 结算凭证, 结算账目, 结为一体, 结尾, 结尾的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接