有奖纠错
| 划词

Debemos seguir experimentándolo hasta que se ponga al punto.

我们应该一直到合适为止。

评价该例句:好评差评指正

Estamos ansiosos por conocer el resultado de la prueba.

我们都焦急地等待着的结果。

评价该例句:好评差评指正

Han hecho muchas pruebas antes de llegar al resultado final.

在取得最终结果之前他们做很多次

评价该例句:好评差评指正

El medicamento está en fase de pruebas.

这个药品还处于阶段。

评价该例句:好评差评指正

Cinco camaradas forman el grupo directivo del experimento.

五名同志领导小.

评价该例句:好评差评指正

Han hecho experimentos con una nueva vacuna para preservar del tifus.

他们一种预防伤寒的新疫苗。

评价该例句:好评差评指正

Ya hemos encontrado las causas que han conducido el experimento al fracaso.

我们已经找到败的原因。

评价该例句:好评差评指正

No hay ningún misterio en nuestro experimento.

我们的中没有任何神秘之处.

评价该例句:好评差评指正

España apoya plenamente los objetivos del Tratado para la prohibición completa de ensayos nucleares.

西班牙完全拥护《全面禁止核约》的各项目标。

评价该例句:好评差评指正

Observamos una moratoria unilateral y nos abstenemos de realizar pruebas nucleares.

我们正在遵守单方面暂停进一步核

评价该例句:好评差评指正

El Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares todavía no ha entrado en vigor.

《全面禁止核约》还没有生效。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión observa que aún no se han evaluado los resultados de ese experimento.

委员会注意到,对这一的结果尚未进行评估。

评价该例句:好评差评指正

Ahora me referiré al Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares.

我现在谈谈《全面禁止核约》(《全面禁约》)。

评价该例句:好评差评指正

Las pruebas deben efectuarse en un lugar que disponga de las distancias de seguridad apropiadas.

应当在适当安全距离外的场进行。

评价该例句:好评差评指正

Se registran la temperatura y la presión del recipiente durante toda la prueba.

容器中的温度和压力在整个过程中都要记录。

评价该例句:好评差评指正

El enfoque experimental basado en la financiación extrapresupuestaria no había funcionado.

在预算外资金基础上的性办法行不通。

评价该例句:好评差评指正

Esas operaciones de prueba se reanudarían según los acontecimientos en el terreno.

将根据现场的经重新评价这些行动。

评价该例句:好评差评指正

Se han creado, o se estudia la posibilidad de crear, 11 líneas experimentales (objetivo prioritario).

已经建立或正在考虑的路线有十一(优先事项)。

评价该例句:好评差评指正

Se han hecho experimentos iniciales en el Reino Unido.

大不列颠及北爱尔兰联合王国一直在进行早期

评价该例句:好评差评指正

Aún no se han abordado en esta etapa las fases de aplicación experimental y mundial.

在这一阶段,不涉及和全球实施阶段的问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


宰相, 宰制, 宰猪, 宰猪季节, , 崽子, , 再安慰, 再版, 再版书,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神偷奶爸2

El laboratorio realizaba experimentos con el PX-41, un suero mutante.

… … 室正在进行一项关于PX-41的 一种变形血清。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Era un cálculo empírico que se basaba en el ensayo-error.

这是一种基于和错误的经计算。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Reprodujimos y divulgamos las experiencias reformadoras de las zonas experimentales de libre comercio.

复制推广区改革经

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Practiqué y experimenté tanto que me convertí en un auténtico maestro.

我进行了大量练习和,成为了一名真正的大师。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Te cedo el puesto, puedes comenzar tú a probar tu fuerza.

我把位置让给你,你可以你的力量了。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Desarrollaron complejos sistemas agrícolas que les permitieron experimentar con distintos cultivos.

他们开发了复杂的农业系统,以对不同的作物进行

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号

Prueba de polígrafo, verificador, doctor Ernesto Silva.

测谎仪,测谎员:埃内斯托·席尔瓦医生。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号

Señor Roiter, muchas gracias por su colaboración en esta prueba de polígrafo.

罗伊特先生,感谢您接受测谎

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Se realizará a fondo una nueva ronda de la reforma experimental encaminada a la innovación general.

深化新一轮全面创新改革

评价该例句:好评差评指正
卢卡诺伯爵

El rey resolvió hacerlo y lo puso en práctica, siguiendo los consejos de los demás ministros.

“国王决定就这样,按照那些大臣说的来做,即刻去一番。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Así que al horno las podéis hacer de esta forma, quedan súper ricas y experimentáis en la cocina.

因此可以用烤箱来做,它们会非常美味,而且你也可以各种做法。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

Otorgaremos una mayor autonomía reformadora a las zonas experimentales de libre comercio y exploraremos la construcción de puertos francos.

赋予区更大改革主权,探索建设易港。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Además, los ensayos clínicos no han demostrado efectividad mayor a la de un placebo.

此外,临床尚未证明比安慰剂更有效。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Está ahora mismo en ensayo clínico, pero los resultados son superesperanzadores.

它目前正处于临床阶段,但结果非常令人充满希望。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En 1956, un médico suizo notó un efecto similar al realizar un ensayo de imipramina, un antialérgico.

1956年,一位瑞士医生在抗过敏药丙咪嗪时发现了类似的效果。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2016年9月合集

La prueba ha causado un seísmo de magnitud 5 en la escala Richter al noreste del país.

在该国东北部引发了里氏5级地震。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

1 Y ACONTECIO después de estas cosas, que tentó Dios á Abraham, y le dijo: Abraham. Y él respondió: Heme aquí.

1 这些事以后,神要亚伯拉罕,就呼叫他说,亚伯拉罕,他说,我在这里。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Una nueva droga puede ser efectiva en estas células de laboratorio, pero fracasar en ensayos clínicos con pacientes reales.

一种新药可能对这些室细胞有效,但在真患者的临床中却失败了。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Parte del truco es utilizar el proceso de eliminación y muchas pruebas y errores para afinar en las piezas correctas.

部分技巧是利用排除过程和大量的和错误来磨练正确的部分。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Esa área sigue siendo un lugar de pruebas de armas administrado por el Ejército.

该地区至今仍是陆军管理的武器场。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


再次进入, 再次考虑, 再次露面, 再度, 再发, 再犯, 再分, 再分配, 再感染, 再鼓舞, 再会, 再婚, 再继续, 再加, 再加热, 再加入, 再嫁, 再见, 再建, 再教育, 再醮, 再接再厉, 再结晶, 再进口, 再开始, 再看, 再烤, 再来一次, 再流行, 再拧,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接