有奖纠错
| 划词

El grupo de expertos realizará la evaluación y presentará su informe a la CP.

这一小组将负责进行工作,并向缔约方大提交其报告。

评价该例句:好评差评指正

En las evaluaciones de las repercusiones socioeconómicas se deben incluir mediciones sobre cuestiones de género.

经济影响应包括两性平等的内容。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto LADA procederá a una evaluación mundial de la degradación de las tierras.

旱地退项目将制作一份全球土地退

评价该例句:好评差评指正

Prácticamente no hay evaluaciones estadísticas ni medios para hacerlas.

几乎没有统计,也没有作统计的手段。

评价该例句:好评差评指正

En este caso, el intermediario tiene la función de facilitador.

最后一步是施转移及,此时中介机构的角色是者。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión Consultiva no concuerda con esa evaluación.

咨询委认同这一

评价该例句:好评差评指正

Ha llegado el momento de hacer un balance de la situación.

今天,需要对形势加以

评价该例句:好评差评指正

Primero hay que evaluar la fase experimental.

首先需要对试点阶段进行

评价该例句:好评差评指正

Las medidas adoptadas en materia de seguimiento y evaluación varían de un país a otro.

监测和安排因国家而异。

评价该例句:好评差评指正

Elaboración de instrumento de vigilancia del LADA.

开发一个旱地退监测工具。

评价该例句:好评差评指正

Las evaluaciones y análisis se efectúan a nivel de Entidad.

体一级进行了和分析。

评价该例句:好评差评指正

Evaluación del progreso en la aplicación de las propuestas de acción.

行动建议执行工作进展情况

评价该例句:好评差评指正

Los ciudadanos pueden participar en esas evaluaciones de muchas maneras.

公民可以用各种方式参与这种

评价该例句:好评差评指正

No hay posibilidad que el tribunal de casación vuelva a evaluar las pruebas.

最高法院得重新证据。

评价该例句:好评差评指正

Se pueden consultar los resultados de esa autoevaluación en el sitio en la Web de Gibraltar.

自我结果见直布罗陀网站。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto se centrará en la preparación de una metodología integradora de evaluación.

项目以制定综合方法为重点。

评价该例句:好评差评指正

Debe hacerse balance del grado de cumplimiento de los objetivos del Milenio.

它必须千年目标的遵守情况。

评价该例句:好评差评指正

La apreciación de la prueba realizada por el juez no fue arbitraria.

法官对于证据的并非武断的。

评价该例句:好评差评指正

La evaluación de los logros implicará necesariamente al país asociado.

成就的必然需要有关伙伴国家参与。

评价该例句:好评差评指正

Se ha observado nuevamente la falta de evaluaciones de los proveedores.

再次注意到没有对供货商的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


desafianzar, desafiar, desafición, desaficionar, desafilar, desafinación, desafinadamente, desafinar, desafío, desaforadamente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悬疑广播剧:63号病人

Se evalúa y el paciente se tranquiliza.

用药后再次,患者恢复平静。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Las estimaciones han variado mucho con los años sobre la importancia de esta región.

多年来,对该地区的重要性的有很大差异。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Se toman el tiempo necesario para evaluar la situación y valorarla convenientemente.

他们会花必要的时间来情况,并进行适当的衡量。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Tenemos que desvincular nuestra autoestima de nuestra valoración, de nuestros logros, de nuestras comparativas.

我们需要将自、成就、还有互相比较脱离开来。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Quiero empezar estas palabras valorando los esfuerzos realizados, en la organización, de esta Novena Cumbre de las Américas.

我想把我的发言从对第九届美洲峰会的努力筹备开始。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Valora si tienes algunos de estos hábitos o aspectos que están perjudicando tu motivación, e intenta mejorarlos.

你是否有些习惯或行为方面正在消你的动力,而后试着去改善它们。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Grau había sopesado las virtudes de todas las aspirantes pero se decidió por la única que era noble.

葛劳仔细过所有候选人的条件之后,促使他作出最后决定的关键是她的贵族身份。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Para resolverlo hay que hacer otra apreciación.

为了解决这个问题,必须进行另

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Se indica una terapia conductal y grabaciones de las sesiones para su posterior evaluación por el comité de psiquiatría.

需对患者采取行为治疗法,同时录音记录诊疗过程便于精神病学委员会进行

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

El proyecto experimental será evaluado en varios aspectos, la salud, la emergencia climática, el bienestar social y la economía.

该试点目将在几个方面进行,健康、气候紧急情况、社会福利和经济。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Por tanto, es conveniente prestar atención y tratar de valorar cómo evoluciona.

因此,时常关注并尝试你的状况变化是个好主意。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

No son formas de acoso laboral llegar a tiempo, realizar el trabajo asignado, ser evaluado por desempeño y entregar resultados.

准时到达、完成指定工作、被工作能力和报告结果。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合集

Evalúan denunciar la compra por sobreprecios.

他们谴责此次收购价格过高。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Los sindicatos de la educación, agrupados en la CGT, evalúan la convocatoria a un paro nacional.

总工会中的教育工会正在全国罢工的呼吁。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

El Secretario General compareció ante la prensa para valorar lo ocurrido.

秘书长出现在媒体面前发生的事情。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

El director general, Rafael Mariano Grossi, viajará a la central la próxima semana para evaluar la situación allí.

总经理 Rafael Mariano Grossi 将于下周前往工厂那里的情况。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Me consta que hay mucha preocupación, que hay constantes sondeos y encuestas para valorar la popularidad y por dónde seguir.

就我所知,有非常多的担忧,有不间断的测验和调查来对民意进行,决定接下来的方向。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Es juzgado por 42 dioses evaluadores que deben ser convencidos de que él ha vivido una vida recta.

他接受了 42 位神的审判,他们必须确信他过着正义的生活。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Al simular una situación extraña, podemos evaluar un estilo de apego, ya a la edad de un año.

通过模拟种奇怪的情况,我们可以在岁时依恋风格。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Es importante que sepamos cómo evaluar a la gente para que podamos tomar mejores decisiones en relación con ellos.

重要的是,我们要知道该如何他人,这样就能在之相处时做出更好的决定。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


desagradabilísimo, desagradable, desagradablemente, desagradar, desagradecer, desagradecidamente, desagradecido, desagradecimiento, desagrado, desagraviar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接