有奖纠错
| 划词

Queda aprobado el informe de la Comisión de Verificación de Poderes.

全权证书委员会报告获得核

评价该例句:好评差评指正

Aprueba el informe de la Comisión de Verificación de Poderes.”

“核全权证书委员会报告。”

评价该例句:好评差评指正

Esta aprobación adicional se librará en forma de modificación del certificado de adecuación del modelo tipo original.

这一附加批必须修改原始设计型号批证书形式给予。”

评价该例句:好评差评指正

Apoyo al Curso sobre Diplomacia Electrónica en UNICAMP (Brasil).

对巴西金边大学经济证书培训班支持。

评价该例句:好评差评指正

En el acta de defunción se indicó que había fallecido por tuberculosis pulmonar.

死亡证书所记录死因为肺结核。

评价该例句:好评差评指正

Su racionalización, incluido el reconocimiento mutuo de las inspecciones y certificaciones, podría aportar importantes mejoras de la productividad.

精简规则,包括检验和证书相互承大大提高生产率。

评价该例句:好评差评指正

Recomienda al Congreso que apruebe el informe de la Comisión de Verificación de Poderes.”

“3. 建议大会核全权证书委员会报告。”

评价该例句:好评差评指正

Acepta las credenciales de los representantes de dichos Estados.”

“接受有家代表全权证书。”

评价该例句:好评差评指正

Acepta las credenciales de los representantes de los Estados Miembros de que se trata.”

“接受有会员代表全权证书。”

评价该例句:好评差评指正

La Comisión examinará las credenciales de los representantes e informará inmediatamente a la Conferencia.

全权证书委员会应审查各代表全权证书并应尽快向会议提出报告。

评价该例句:好评差评指正

Aparte de las universidades estatales, existen varias otras instituciones de enseñanza superior que otorgan diplomas pero no de licenciatura.

除了公立大学外,还有许多提供非学位证书非正规高等教育机构。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Alex Yearsley (Global Witness) hizo una sinopsis del plan de certificación del proceso Kimberley.

Alex Yearsley先生(全球目击组织)提供了金伯利进程证书制度概况。

评价该例句:好评差评指正

Los representantes podrán participar provisionalmente en la Conferencia hasta que ésta haya tomado una decisión sobre las credenciales.

在会议对代表全权证书作出决定之前,应暂代表出席会议。

评价该例句:好评差评指正

Debe alentarse a los Estados de dichas regiones a elaborar legislación sobre el marcado y los certificados de usuario final.

应该鼓励这些地区家制订有标识和终端用户证书法律。

评价该例句:好评差评指正

La ley exigía que los demandantes se afiliaran a uno de los sindicatos enumerados para poder obtener los certificados.

该法要求,上诉人要获得证书应成为列举工会团体成员。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente dice que entiende que la Conferencia desea tomar nota del informe de la Comisión de Verificación de Poderes.

主席说,他为大会希望注意到全权证书委员会报告。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a la certificación de auditoría para los asociados en la ejecución, se habían dado nuevas instrucciones y se esperaban mejoras.

于向执行伙伴颁发审计证书问题,已经发出新指示,情况将有所改观。

评价该例句:好评差评指正

Paralelamente proporciona orientación básica sobre cómo realizar el trámite de obtención del Certificado de Derecho de autor principalmente a creadores, escritores e investigadores.

同时,它还提供了如何取得版权证书基础指导,主要针对创作者、作家和研究人员。

评价该例句:好评差评指正

La Mesa también informó a la Conferencia de que había examinado las credenciales presentadas y las había encontrado en buena y debida forma.

主席团还向缔约方会议报告,它已审查了所提交全权证书为这些全权证书均符合要求。

评价该例句:好评差评指正

La transcripción del acta de matrimonio por el oficial del estado civil está prevista en los artículos 214 y siguientes del Código Civil de Guinea.

由户籍管理官员遵照《几内亚民法》第214条及相条款规定进行婚姻证书登记。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


咬牙切齿, 咬牙忍痛, 咬一口, 咬住, 咬住不放, 咬字清楚, 咬嘴唇, , 舀子, 窈窕,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DELE A2 口语训练营(试听)

¿Son títulos oficiales, y tienen reconocimiento a nivel internacional?

Dele 证书是官方,全证书吗?

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

Muéstreme su carta de admisión de la AECI por favor.

请给我看一下你西班牙国际合作署录取证书

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Además, puedes recibir certificados de todos los niveles, desde A1 hasta C2.

另外,你以收到A1到C2各级证书

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

La vigencia del certificado es de cinco años, aun así, en un Currículum Vitae profesional es recomendable incluir los resultados en este prestigioso examen a pesar de que el título esté caducado.

证书有效期为五年,但是,在专业简历中,建议即使头衔已过期,结果包含在这项享有盛誉考试中。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Además del dinero (1,1 millones de euros), el que gana del Premio Nobél recibe de manos del rey de Suecia una medalla de oro y un diploma con su nombre y el campo en que ha conseguido tal distinción.

除了奖金(110万欧元),诺贝尔奖得主会亲自从瑞典国王手中接过金牌以及附有其姓名和其所在领域证书

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


药粉, 药膏, 药罐子, 药衡, 药剂, 药剂师, 药剂学, 药酒, 药喇叭, 药理,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接