有奖纠错
| 划词

Las visitas e inspecciones de ensayo se considerarían medidas de creación de confianza.

试验性访查和视察可被视为建措施。

评价该例句:好评差评指正

Por falta de recursos, el CIC sigue sin poder evaluar las instituciones mediante visitas.

由于缺乏资源,协调委员会仍然无法通过实地访查对有关机构作出评估。

评价该例句:好评差评指正

Esta alegación de la fuente queda corroborada por las propias conclusiones a las que llegó el Grupo de Trabajo durante su visita a Belarús.

工作组在访查白俄罗斯期间得出的结论证实了来文交人的这项指控。

评价该例句:好评差评指正

Estos informes, presentados por escrito, se complementan con visitas de seguimiento a las oficinas en que, por conducto de una auditoría, se han detectado riesgos de proporciones.

如果在审计中发现风险明显上升,那么,除了书面的执行情况报告外,还要对所涉办事处进行后续访查

评价该例句:好评差评指正

La legislación también autorizó a los inspectores de trabajo federales a entrar en los locales donde se realiza el trabajo por contrata y a hacer cumplir los requisitos relativos a la remuneración mínima y a presentar recursos ante los tribunales, en nombre de los trabajadores afectados, en los casos de impago de los salarios o de pago insuficiente.

这项法还邦工作场所检查专员访查外包工工作场所,并准许他们强制推行最低薪酬规定,在发生雇主不支付工资或少支付工资的情况时,还准许他们上告法院,替外包工寻求补救办法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


外患, 外汇, 外汇兑换率, 外汇兑换所, 外汇官价, 外货, 外籍, 外籍工作人员, 外寄生, 外加,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接