有奖纠错
| 划词

Establece aquí la cuota de esta impresora.

他在此设置该打印机的配额。

评价该例句:好评差评指正

La multiplicación de las actividades no debe dar lugar sistemáticamente a una creación de puestos.

增加工作不设置职位。

评价该例句:好评差评指正

Aplicación de reglamentaciones que no obstaculicen las corrientes de remesas.

推动不给汇款流动设置障碍。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, la Comisión recomienda que no se cree dicho puesto.

因此委员会建议设置该P-4员额。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados no deben establecer condiciones previas para la presentación de una reclamación de restitución.

国家不对提出归还要求设置任何先决条件。

评价该例句:好评差评指正

Un organismo especializado en las salidas de IED puede ser de ayuda.

专门设置的对外直接投资机构可能会有帮助。

评价该例句:好评差评指正

La mayor parte de estos pabellones específicos existen en todos los hospitales.

大多数特护病房在所有医院都有设置

评价该例句:好评差评指正

El proceso de establecimiento de límites no había supuesto recortes generalizados.

设置上限的范围不包中央预算的削减。

评价该例句:好评差评指正

Podría ser interesante considerar la posibilidad de un coordinador de las actividades humanitarias.

考虑设置一个人道主义协调人有意义的。

评价该例句:好评差评指正

Se han elaborado normas internacionales para el etiquetado e identificación correctos de desechos.

已为废物设置标签和标识订立了相关的国际标准。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión recomienda que se acepte la nueva justificación del puesto de categoría D-1.

委员会建议接受重新说明设置D-1员额的理由。

评价该例句:好评差评指正

Preocupan profundamente los obstáculos a la libertad de circulación que existen en la Ribera Occidental.

令人严重关切的,在西岸对行动自由设置了障碍。

评价该例句:好评差评指正

En 7 Estados se parafrasea dicho texto o se imponen condiciones adicionales especiales.

有7个国家转述了设置了额外特别条件。

评价该例句:好评差评指正

No se impone tampoco ningún obstáculo jurídico o físico a las embarcaciones.

土耳其也没有在法律行动上给船只的通行设置任何障碍。

评价该例句:好评差评指正

Sólo los usuarios del PNUD que han creado consultas privadas tienen acceso a ellas.

非公开的查询工具只供设置查询工具的开发计划署用户使用。

评价该例句:好评差评指正

También realiza operaciones de acordonamiento y registro y de reunión y destrucción de armas.

部队还参与了设置警戒线和搜查活动,并收集和摧毁武器。

评价该例句:好评差评指正

En segundo lugar, en cuanto al sistema institucional, deben participar todos los agentes pertinentes.

第二,关于机构设置问题,必须使所有的有关行动者都参与其间。

评价该例句:好评差评指正

En los trabajos preparatorios se establecen nuevas directrices para autorizar esa exención.

课程的设置准备工作中还为准许此种豁免制定了进一步的准则。

评价该例句:好评差评指正

En ese sentido, ¿acaso bastará con investigar el potencial de la actual estructura institucional?

从这方面讲,仅仅探索当前机构设置的潜力就足够了吗?

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, muchas Partes mencionan la creación de marcos institucionales específicos para combatir el cambio climático.

然而,许多缔约方提到专门为对付气候变化设置具体的体制框架。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大度, 大度的, 大堆, 大队, 大盾牌, 大多, 大多数, 大而笨重的, 大而且空的, 大耳光,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

萌指大叔教你西语对话

Y una cosa muy importante son los ajustes donde puedo cambiar la configuración del teléfono.

很重要的一点是功能,通过我可以更换手的配置。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Reformamos y reajustamos el establecimiento de organismos gubernamentales, así como la asignación de sus funciones.

改革调整政府,和职能配置。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pero es que en iPhone puedes ponerte un código de bloqueo de aplicaciones.

就是用苹果手,你可以给软件一个锁定密码。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

El ejército regular tuvo que proteger la casa.

政府军不得不在宅子前面警卫。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Se colocan altares y ofrendas, se visita el panteón y se arreglan las tumbas.

人们会祭坛、摆放祭品,参观万神殿和打扫坟墓。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pero puedes hacer que ese código sea algo que tú no sepas.

候,可以法让自不知道密码。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Lo bueno es que ya existe la opción de poner los electrónicos en luz cálida ¡fiuf!

好消息是,现在可以选择将电子为暖光,呼!

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y Mulan montó una trampa para así sacar al líder de su cueva

木兰了一个陷阱,将敌人的首领引出了洞穴.

评价该例句:好评差评指正
情人节特辑

Y no olvidéis activar la campanita si queréis que os lleguen todas las notificaciones de nuestro canal.

请你们别忘了提醒哦,如果你想收到我们频道所有的通知。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Inténtalo, pon un cronómetro, sin ver el reloj y sin contar adivina cuando ha pasado un minuto.

试试一个计器,不也不计数,猜一猜何到一分

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Buscas en imágenes y le das clic aquí, para que se haga tu foto de perfil de feisbuc

找到图片,然后点击这里,就能好头像了。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Si deseas continuar, configura el temporizador nuevamente.

如果您想继续,请重新器。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Erigió vastos y casi inextricables períodos, estorbados de incisos, donde la negligencia y el solecismo parecían formas del desdén.

于是,他营造了大量盘根错节的句子,了重重插入句的障碍,粗枝大叶和语法错误似乎成了蔑视的形式。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Configura un temporizador en 25 minutos cuando te concentres completamente en tus estudios.

将计为 25 分,当您完全专注于学习

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Entonces, te recomendaría programar tus modos de " no molestar" adaptados a lo que tú quieras.

所以,我建议你根据需要合适的“勿扰" 模式。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En una década, más de 50 prisiones inglesas usaban una cinta de correr y, en Estados Unidos, una cantidad similar.

在十年之内,英国约有50个监狱了跑步,在美国,差不多也是这个数字。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y también hace que esos 45 minutos o lo que sea que hagas tú, sean mucho más intencionales ¿no?

如果你在使用45分或者某个长之后就开始锁定,你使用起来就会变得更加节制,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Durante la fiebre nuestro hipotálamo fija una temperatura normal superior, es decir, podemos empezar a temblar aunque no haya frío.

在发烧,我们的下丘脑会一个高于正常体温的温度,也就是说,即使不冷,我们也会开始颤抖。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Borges, tras sus infinitas extensiones de tiempo y laberintos, pero también exploró la idea de condensar todo el tiempo en un solo momento.

博尔赫斯在迷宫中了无限的间扩展,但他也探索了将全部间凝结成一个瞬间的想法。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Dejaremos que se hagan al fuego medio-alto, es decir, mi placa tiene del 0 al 9 y yo lo he puesto en el 6.

我们会让它们用中高火烹饪,也就是说,我的盘子有从0到9的温度,我把它为6。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大风大浪, 大夫, 大幅度, 大斧, 大副, 大富翁, 大腹便便的, 大腹便便的人, 大改组, 大概,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接