Algunas veces guardar silencio es la mejor explicación.
有时候保持沉默是最好的解。
No le ha convencido del todo la explicación.
对那解他并不完。
No explicó por qué estaba en desacuerdo con ellos.
他没有解为什么不赞同他们。
No convenció a nadie en su explicación de cómo había ocurrido el accidente.
他对事故生原因所作的解不能使人信服。
No sé qué interpretación dar a las ideas expuestas ayer por el ministro.
我不知道对昨天部长所说的主张作何解。
El tendrá que darnos explicaciones sobre el asunto del dinero.
对钱的事儿他会给我们一个解的。
Esa expresión se presta a un equívoco.
那句话可作不同的解。
Me ha dicho que quería hablar contigo para disculparse.
他告诉我说他想和你聊聊解一下。
Me dio explicación por su conducta del otro día.
他就自己那天的行为对我进行了解。
Respecto de la declaración interpretativa de la CNY, no se considera que tenga fuerza vinculante.
关纽约公约的解性声明,并不认为具有约束力。
Se explicó que la UNCTAD interactuaba y cooperaba con la OCDE en distintos niveles.
对会议与经合组织在不同级别的互动和合作作出了解。
Pedimos a todos los Estados que adopten una interpretación igualmente general.
我们吁请所有国家采用类似的宽泛解。
A continuación se explican brevemente los cambios en cada región.
下文简要解了每个区域的变动情况。
Conviene explicar cómo funciona este sistema en el caso de la Corte Internacional de Justicia.
在此不妨解一下该制度在国际法院的运作原理。
Una declaración interpretativa condicional habrá de formularse por escrito.
必须以书面方式提出有条件的解性声明。
La confirmación formal de una declaración interpretativa condicional también habrá de hacerse por escrito.
有条件的解性声明也必须以书面方式正式确认。
Pero esta distinción requiere una determinación y explicación muy cuidadosa.
不过,这一差异需要极审慎的决定和解。
Se explicó que la Secretaría estaba vigilando atentamente la situación.
据解,秘书处正在留心监测这一情况。
Por consiguiente, cabe sostener que ha pasado a formar parte del derecho consuetudinario internacional.
因此,可以没有风险地认定,这一解和扩展已成为国际惯例法的组成部分。
A juicio de la Comisión, esa explicación no es convincente.
委员会认为这一解不能令人信服。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Incluso, para ilustrar esta idea, inventaron un artefacto ritual de jade.
甚至, 为了解释这个说法, 人们创造了一种玉质的宗教器具。
Pero habrá que perdonármelo ya que mi amigo no me daba nunca muchas explicaciones.
这就得请大家原谅我了。因为我的这个朋,也不加说解释。
Por eso admite complementos que explican que esa acción se prolonga en el tiempo.
因此可以接解释动作持续时间的补语。
Este es un refrán un poco difícil de explicar, pero lo voy a intentar.
下面这句解释起有点难,但我会努力讲白。
Combinan dos palabras y luego hay que interpretar cuál es el significado de esa combinación.
将这两个单词组起,然后需要解释组词的含义。
Primero la profesora lee el texto y explica las palabras nuevas.
首先教授会读一遍课文,然后解释新的单词。
No sé cómo vamos a decir a los niños, sobre todo a María.
我不知道应该怎么跟孩子们解释,尤其是玛丽亚。
Yo mismo le explicaré al alcalde cómo murió su perro.
我会亲自跟镇长解释狗狗是怎么死的。
Esta es una explicación bien cortita de bien bueno y buen.
这是关于bien, bueno和buen的一个非常简略的解释。
O sea. Podemos usar " o sea" para dar una explicación acerca de algo.
O sea。在我们想作有关某物的解释时,我们就说“o sea”。
Es un grupo de palabras muy frecuente usado para explicar o dar información.
这是一组非常常用的词语,用于解释或提供信息。
Y verán que lo que Jesús dice puede ser explicado por un episodio de Californication.
大家看,耶稣所说的话可以用一集《加州靡情》解释。
Es increíble, y es solo una de las interpretaciones posibles.
不可置信,而这仅是其中一种解释。
Pero nada de esto explica por qué yo no crucé esta vez.
但都不能解释我为什么不能过桥。
Existen dos teorías diferentes sobre el origen de que esté pintada de rosa.
对于它为什么被涂成粉红色,有两种不同的解释。
Sin repetición no hay aprendizaje, en el libro del aprendizaje descomplicado explicamos por qué.
没有重复就没有学习,在简单的西语学习的书里我们会和你解释为什么。
¿Qué está pasando aquí? ¡Que alguien lo narre!
到底是怎么回事?有人能解释一下么?
¿Cómo que por qué? ¡Te lo he explicado ahora mismo!
什么是为什么?我刚刚给你解释过哎!
Después de esa explicación, me quedó clarísimo.
通过你的解释我就清楚多了。
Y hablando de comas, Alicia, explica la coma del vocativo, por favor.
说到逗号,阿莉西亚,麻烦解释一下呼语逗号。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释