有奖纠错
| 划词

Los nombres de muchos de ellos se inscribirán con letras de oro en la historia de la más sagrada de las guerras —la Guerra Patria.

他们为自己赢得了永不褪色的荣誉,他们中许多人的名字将以金色写进最神圣的战争——爱国战争——的历史中。

评价该例句:好评差评指正

Los desafíos aumentan al empeorar el calentamiento de la Tierra, decolorando nuestros corales y amenazando nuestra tierra; al seguirse agotando nuestras vastas poblaciones de peces por la sobrepesca de las flotillas pesqueras extranjeras; al amenazarse con la destrucción de nuestra biodiversidad marina por la aplicación de ciertas prácticas pesqueras; y al colocarse en riesgo nuestras diversas culturas insulares con la combinación de esas fuerzas.

因为温状日愈海珊瑚褪色,陆地面临威胁;因为外国渔船捕捞过度,大量鱼类种群捕捞殆尽;因为某些捕捞行为有摧毁我们的海洋生物多样性的危险;在上述因素夹击下,我们丰富多样的岛国文化岌岌可危,挑战更加

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


民兵的, 民兵组织, 民不聊生, 民萃主义, 民法, 民防队, 民愤, 民歌, 民歌选, 民工,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商务西班牙语900句

¿Se decoloran estas telas de algodón puro?

这种纯棉布吗?

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Lee esto -le señaló una desvaída página con texto y diagramas.

“看一下。”他指着的文字和图表说。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Ana se lavó la cabeza restregándosela vigorosamente con agua y jabón, pero lo único que consiguió fue quizás decolorar su rojo original.

安娜用肥皂和水用力擦洗头部,但她所做的一切也许只是让原本的红

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Cada guerrero fue pintado en colores brillantes, pero su exposición al aire hizo que la pintura se secara, cayera y dejara al descubierto la terracota.

,每个战士都被涂明亮的颜,但暴露在空中使得涂料,只剩下陶俑本身。

评价该例句:好评差评指正
Slowly

La exposición prolongada y constante al sol también ayuda mucho a que la tinta se desvanezca, por eso yo cuido mucho al mío durante los días de verano.

。 看糟糕长时间和持续暴露在阳光下也有助于使墨水,这就是为什么我在夏天会非常小心地照顾我的墨水。

评价该例句:好评差评指正
王尔德童话故事节选

Rosa y perla era su gran abanico de gasa, y en el cabello, que formaba una aureola de oro viejo en torno a su carita pálida, llevaba una linda rosa blanca.

她那把大纱扇是淡红和珍珠的,她的头发像一圈黄金的光环围绕着她那张苍白的小脸,头发上戴了一朵美丽的白蔷薇。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Señor, debajo destos lienzos están unas imágines de relieve y entabladura que han de servir en un retablo que hacemos en nuestra aldea; llevámoslas cubiertas, porque no se desfloren, y en hombros, porque no se quiebren.

“是一些浮雕圣像,我们村里建祭坛要用它们。用白布盖上是怕它们,另外,抬的时候也免得碰坏了。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


民间音乐, 民警, 民乐, 民力, 民气, 民情, 民权, 民生, 民事, 民事案件,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接