有奖纠错
| 划词

Los ataques recientes en Londres y Sharm el-Sheikh son testimonios elocuentes de ello.

伦敦和沙姆沙伊赫最恐怖主义袭击,就是有力证明。

评价该例句:好评差评指正

Durante ese período, se habían duplicado o triplicado los ataques.

在该时期,袭击次数增加了2至3倍。

评价该例句:好评差评指正

Desde luego, la violencia no sólo se debe a los elementos extremistas.

当然,不能把所有暴力怪罪于极端分子袭击

评价该例句:好评差评指正

Al parecer, los Janjaweed, apoyados por el Gobierno, han atacado otras zonas de Darfur meridional.

有报告指出,得到政府支持金戈威德民兵对南达尔富尔几个未受袭击地区动了袭击

评价该例句:好评差评指正

Los murahiliin armados por el Gobierno también atacaron a personas desplazadas procedentes del sur.

这些由政府武装穆斯林还袭击来自南流离失所者。

评价该例句:好评差评指正

Pero los atentados terroristas no han modificado algo esencial; no han modificado nuestros valores.

但恐怖主义袭击并未改变根本一点——即我们价值。

评价该例句:好评差评指正

No se pueden justificar los ataques contra establecimientos o personal de las Naciones Unidas.

针对联合国设施和人员袭击是不可原谅

评价该例句:好评差评指正

Grupos de hombres armados atacan incluso convoyes escoltados por la policía.

甚至连警察护卫车队也遭到一些武装分子袭击

评价该例句:好评差评指正

En el mes pasado también se produjeron ataques de milicias contra aldeas.

在过去一个月里还了民兵袭击村庄行为。

评价该例句:好评差评指正

Kuwait expresa su condolencia a los familiares de todas las víctimas de esos ataques.

科威特向此类袭击所有遇难者示慰问。

评价该例句:好评差评指正

Condenamos los ataques cometidos recientemente en el Afganistán.

我们谴责最在阿富汗境内袭击行动。

评价该例句:好评差评指正

Le escribo a fin de señalar a su atención estos ataques deplorables.

我兹致函阁下,提请你注意这些令人愤慨袭击事件。

评价该例句:好评差评指正

A escala mundial, todos vivimos bajo el riesgo cotidiano de ataques terroristas.

全球而言,我们每天活在恐怖主义袭击威胁下。

评价该例句:好评差评指正

Se refirieron casos de presuntas agresiones de militares, incluso contra funcionarios de la policía.

有报告指控国防军袭击行为,包括袭击警察人员行为案件。

评价该例句:好评差评指正

La amenaza de ataque respalda la necesidad percibida de defensa.

袭击威胁加强了认为有必要进行防卫想法。

评价该例句:好评差评指正

Hemos hecho frente a numerosos huracanes, inundaciones y terremotos en todo el mundo.

我们在全世界遭受了许多次飓风、水灾和地震袭击

评价该例句:好评差评指正

No debe haber dudas sobre lo que motiva estos ataques.

起这些袭击动机应该是毫无疑问

评价该例句:好评差评指正

Entre los edificios destruidos durante los ataques figuran también escuelas del OOPS.

袭击中遭到破坏还包括东救济工程处兴建学校。

评价该例句:好评差评指正

Mientras se preparó el presente informe continuaron los ataques contra civiles.

在本报告撰写之时,袭击平民事件还在继续。

评价该例句:好评差评指正

Estos ataques horribles siguen siendo el mayor obstáculo para la paz.

这些骇人听闻袭击仍然是和平最大障碍。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


estribillo, estribitos, estribo, estribor, estribote, estricador, estricnina, estricote, estrictamente, estrictez,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Videos Diarios 双语时讯

Pero las reales consecuencias de este primer ataque están aún por verse.

但是这第一次袭击真正后果还有待观察。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Queremos que los responsables de tan atroces ataques sean identificados, juzgados y eventualmente condenados.

我们希望查明那些对如此残忍袭击事件负责人,并使他们到审判和最终定罪。

评价该例句:好评差评指正
全球热点

Ha habido docenas de ataques a su personal, ambulancias e instalaciones médicas.

已发生数十起针对医护人员、救护车和医疗袭击事件。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Cuando el pez había sido atacado fue como si lo hubiera sido él mismo.

鱼挨到袭击时候,他感到就象自己挨到袭击一样。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Pasó una hora antes de que le acometiera el primer tiburón.

这时候是第一条鲨鱼来袭击前一个钟点。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Si nos pillara por sorpresa una tormenta así, las consecuencias serían catastróficas.

如果我们猝不及防地到这种风暴袭击,那后果将是灾难性

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

No la voy a apuñalar con un simple palito.

我不会随手捡个木棍就袭击

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

No tengo defensa alguna ni medios para resistir un ataque de hombre o bestia.

我无法抵御人类或野兽袭击

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Esto trajo consigo los primeros ataques árabes sobre posesiones judías, como la Matanza de Hebrón.

这也导致伯人针对犹太人领地首次袭击,比如希伯伦大屠杀。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Por su parte, esta fue la reacción del presidente de Ucrania, Volodymyr Zelenski, ante los primeros ataques.

另一方面,这是乌克兰总统弗基米尔·泽连斯基在最初几次袭击发生时反应。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

En medio: los Pirineos, el refugio natural de los vascos cuando les atacaban los invasores.

这片区域中间坐落着比利牛斯山脉,当巴斯克人遭到入侵者袭击时,这里会是天然避难所。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Siglo XVI. Mientras se adentraba en el río sus tropas fueron atacadas por indígenas liderados por mujeres guerreras.

16世纪。当他进入河流时,他部队遭到由女战士带领土著人袭击

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Todas las horas la policía nos ha recomendado que no salgamos de nuestras casas. Era un atentado perfectamente planificado.

警察一直提醒我们不要离开家,这是一场完全策划好袭击

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Sin embargo, nos equivocaríamos si creyéramos que fueron unas inundaciones universales que azotaron todo el planeta al mismo tiempo.

然而,如果我们认为这是同时袭击整个地球全球性洪水,那就错

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信悲惨故事》

Al principio su sistema de defensa fue el mismo con que se había opuesto a la agresión del viudo.

最初, 她象反抗那个 鳏夫商人袭击一样, 本能地自卫着。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Puede que nos convirtamos en blanco de un ataque enemigo concentrado, por lo que es preciso reforzar la seguridad.

这里很可能成为敌人集中袭击目标,安全保卫工作一定要加强。”

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

En el 70% de ataques contra judíos, el agresor es interceptado por un civil armado.

在 70% 针对犹太人袭击中,袭击者被武装平民拦截。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Rusia asegura que fue atacado por tres lanchas rápidas que fueron destruidas.

俄罗斯声称它遭到三艘快艇袭击并被摧毁。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Ataque a la ciudad financiera de Moscú.

对金融城市莫斯科袭击

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

No constaba ninguna denuncia por agresiones ni malos tratos.

没有关于袭击或虐待投诉。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


estrígido, estrigilación, estrigilo, estrigoso, estrilar, estrilo, estrina, estrinque, estriol, estripazón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接