Siempre iba acompañada por prevención de que la asaltaran.
她总结伴而行以防受到袭击。
La diligencia fue atacada por un bandido y le robaron el dinero.
马车被土匪袭击了,钱也被抢走了。
A fines de febrero, militantes palestinos realizaron intensos ataques.
月底,巴勒斯坦激进分子加紧了袭击。
El futbolista número diez ha sido sancionado con dos partidos de suspensión por agresión.
十号足球运动员因为在场上袭击对手被罚禁赛两场。
Se refirieron casos de presuntas agresiones de militares, incluso contra funcionarios de la policía.
有报告指控国防军的袭击行为,包括袭击国家警察员行为的案件。
Al parecer, los Janjaweed, apoyados por el Gobierno, han atacado otras zonas de Darfur meridional.
有报告指出,得到政府持的金戈威德民兵对南达尔富尔几个未受袭击的地区发动了袭击。
Las fuerzas internacionales no son inmunes a la violencia.
国际部队也无法免受暴力袭击。
La aldea fue atacada en torno a las 4.00 horas.
凌晨四点左右,该村遭到袭击。
Condenamos los ataques cometidos recientemente en el Afganistán.
我们最近在阿富汗境内的袭击行动。
También han aumentado los ataques suicidas con bombas.
自杀性爆炸袭击事件也有所增加。
Esos ataques y otros actos similares deben ser condenados enérgicamente.
这些袭击和类似行径必须受到强。
Los ataques dirigidos contra civiles constituyen violaciones graves del derecho internacional humanitario.
袭击平民严重违反了国际道主义法。
Un gran número de ataques terroristas se dirigió deliberadamente contra los niños.
大量的恐怖主义袭击把儿童作为目标。
Recientemente, varios convoyes de ayuda han sido atacados en Darfur.
最近,有数个援助车队在达尔富尔遭到袭击。
El personal de asistencia humanitaria es acosado y atacado.
道主义工作员遭到骚扰和袭击。
Las milicias siguen atacando so pretexto de que no son partes en ningún acuerdo.
民兵继续袭击,声称他们不任何协定的签署方。
La tragedia puede golpear en forma de epidemia mortífera.
悲剧可以以致命的流行病的形式突然袭击。
No se pueden justificar los ataques contra establecimientos o personal de las Naciones Unidas.
针对联合国设施和员的袭击不可原谅的。
Estos ataques horribles siguen siendo el mayor obstáculo para la paz.
这些骇听闻的袭击仍然和平的最大障碍。
La amenaza de ataque respalda la necesidad percibida de defensa.
袭击的威胁加强了认为有必要进行防卫的想法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cuando el pez había sido atacado fue como si lo hubiera sido él mismo.
鱼挨到击时候,他感到就象自己挨到击一样。
Ah! Esto es el otro ataque del cabe rojo.
!色妖盗又来击了。
Nos vemos en el próximo vídeo,si no me ataca un tsunami.
我们下次见,要是我没被海啸击话。
Algunas de las personas que querían asistir fueron agredidas.
有些想要参加活动人被击了。
A continuación, los militantes atacaron una central de gas y tomaron rehenes.
随后武装分子击一处气田,并綁架人质。
Fue asesinado por asaltantes no identificados el pasado 10 de marzo.
于3月10日被身份不明击者杀害。
Los habitantes decidieron entregarle cada día dos corderos para evitar que atacase.
居民们决定每天向龙进献两头羊羔以免再受到击。
Es... es que yo pasaba por aquí y de repente el perro me atacó.
是...是因为我经过这里,突然这只狗就击我了。
Bueno más adelante tendremos más sobre este incidente y noticia por el mundo.
之后我们会持续跟进这场击以及世界信息。
Los tiburones no le atacaron hasta justamente antes de la puesta del sol.
直到快日落时候,鲨鱼才再来击它。
No tengo defensa alguna ni medios para resistir un ataque de hombre o bestia.
我无法抵御人类或野兽击。
Queremos que los responsables de tan atroces ataques sean identificados, juzgados y eventualmente condenados.
我们希望查明那些对如此残击事件负责人,并使他们受到审判和最终定罪。
Treinta y siete (37) extranjeros y once (11) trabajadores argelinos murieron en el ataque de los militantes.
37名外籍人质和 11名阿尔及利亚人在军事击中丧生。
Esto trajo consigo los primeros ataques árabes sobre posesiones judías, como la Matanza de Hebrón.
这也导致了阿拉伯人针对犹太人领地首次击,比如希伯伦大屠杀。
Ha habido docenas de ataques a su personal, ambulancias e instalaciones médicas.
已发生数十起针对医护人员、救护车和医疗设施击事件。
Y éste no es un consejo ni mucho menos, ¿pero no se te ha ocurrido asaltar Contla?
我这可不是给你们出什么主意:你没有想到过去击康脱拉吗?
Pasó una hora antes de que le acometiera el primer tiburón.
这时候是第一条鲨鱼来击它前一个钟点。
Según medios de prensa el asalto dejó un balance de 5 muertos y unos 40 heridos.
据媒体报道,该击导致5人死亡,40余人受伤。
Aunque son muuuy raros, también ha habido casos en los que la persona sonámbula ataca a otras personas.
虽然这种情况很稀少,但是有些案例中,梦游者会击其他人。
Al principio su sistema de defensa fue el mismo con que se había opuesto a la agresión del viudo.
最初, 她象反抗那个 鳏夫商人击一样, 本能地自卫着。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释