La diligencia fue atacada por un bandido y le robaron el dinero.
马车被土匪袭了,钱也被抢走了。
El futbolista número diez ha sido sancionado con dos partidos de suspensión por agresión.
十号足球运动员因在场上袭对手被罚禁赛两场。
Siempre iba acompañada por prevención de que la asaltaran.
她总是跟人结伴而行以防受到袭。
Ahora vemos cómo en los últimos tiempos esas tormentas azotan con una ferocidad desconocida.
今天,我们见到这些暴风雨以近期所未见狂暴力量进行了袭。
Los ataques recientes en Londres y Sharm el-Sheikh son testimonios elocuentes de ello.
伦敦和沙姆沙伊赫最近发生恐怖主义袭,就是有力证明。
Durante ese período, se habían duplicado o triplicado los ataques.
在该时期,袭数增加了2至3倍。
Un gran número de ataques terroristas se dirigió deliberadamente contra los niños.
大量恐怖主义袭把儿目标。
Se persiguió a supuestos hacedores de lluvia por el retraso de la estación lluviosa.
据称,求雨者也因雨季推迟而成袭目标。
Al parecer, muchas aldeas fueron atacadas más de una vez, hasta quedar totalmente destruidas.
据称,许多村庄不仅遭受一袭,直至完全被毁坏。
Desde luego, la violencia no sólo se debe a los elementos extremistas.
当然,不能把所有暴力怪罪于极端分子发动袭。
Al parecer, los Janjaweed, apoyados por el Gobierno, han atacado otras zonas de Darfur meridional.
有报告指出,得到政府支持金戈威德民兵对南达尔富尔几个未受袭地区发动了袭。
La aldea fue atacada en torno a las 4.00 horas.
凌晨四点左右,该村遭到袭。
Los murahiliin armados por el Gobierno también atacaron a personas desplazadas procedentes del sur.
这些由政府武装穆斯林还袭来自南方流离失所者。
Australia está impresionada por sus logros, pero también condena la continuación de los atentados terroristas.
澳大利亚其取得成绩所感动,而且也谴责继续发生恐怖主义袭。
Los desastres y las catástrofes naturales nos afectan a menudo sin aviso previo.
自然灾害和灾难经常在没有预先警告情况下袭我们。
Durante el período que se examina se denunciaron varios asesinatos, agresiones y robos.
在本报告审查期间内,有报告称发生了若干起谋杀、袭和抢掠事件。
Pero los atentados terroristas no han modificado algo esencial; no han modificado nuestros valores.
但恐怖主义袭并未改变根本一点——即我们价值。
No se pueden justificar los ataques contra establecimientos o personal de las Naciones Unidas.
针对联合国设施和人员袭是不可原谅。
A veces, el personal humanitario es el blanco deliberado de dichos ataques.
事实上有时候故意将人道主义救援人员袭目标。
Como dije antes, no siempre los terrorista necesitan mucho dinero para emprender estos ataques.
我早先曾说过,他们发动这些袭并不总是需要很多钱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nos vemos en el próximo vídeo,si no me ataca un tsunami.
我们下次见,要是我没被啸袭。
Es... es que yo pasaba por aquí y de repente el perro me atacó.
是...是因为我经过这里,突然这只狗就袭我了。
Los habitantes decidieron entregarle cada día dos corderos para evitar que atacase.
居民们决定每天向龙进献两头羊羔以免再受到袭。
Pero las reales consecuencias de este primer ataque están aún por verse.
但是这第一次袭真正后果还有待观察。
Queremos que los responsables de tan atroces ataques sean identificados, juzgados y eventualmente condenados.
我们希望查明那些对如此残忍袭事件负责,并使他们受到审判和最终定罪。
Ah! Esto es el otro ataque del cabe rojo.
!红色妖盗又来袭了。
Ha habido docenas de ataques a su personal, ambulancias e instalaciones médicas.
已发生数十起针对医护员、救护车和医疗设施袭事件。
Cuando el pez había sido atacado fue como si lo hubiera sido él mismo.
鱼挨到袭时候,他感到就象自己挨到袭一样。
No puedo impedir que me ataque, pero acaso pueda arponearlo.-Dentuso -pensó-.
我没法阻止它来袭我,但是也许我能弄死它。登多索鲨(注:原文为Dentuso,以西班牙语,意为" 牙齿锋利" ,这是当地对灰鲭鲨俗称),他想。
Pasó una hora antes de que le acometiera el primer tiburón.
这时候是第一条鲨鱼来袭它前一个钟点。
Si nos pillara por sorpresa una tormenta así, las consecuencias serían catastróficas.
如果我们猝不及防地受到这种风暴袭,那后果将是灾难性。
No la voy a apuñalar con un simple palito.
我不会随手捡个木棍就袭您。
Fue asesinado por asaltantes no identificados el pasado 10 de marzo.
于3月10日被身份不明袭者杀害。
¿Cómo, siendo tú mosolimán (que quiere decir turco), me salteas como cristiano?
既然你是穆斯林,也就是说,是土耳其,怎么又像袭基督徒那样袭我呢?
No tengo defensa alguna ni medios para resistir un ataque de hombre o bestia.
我无法抵御类或野兽袭。
Algunas de las personas que querían asistir fueron agredidas.
有些想要参加活动被袭了。
Bueno más adelante tendremos más sobre este incidente y noticia por el mundo.
之后我们会持续跟进这场袭以及世界信息。
A continuación, los militantes atacaron una central de gas y tomaron rehenes.
随后武装分子袭一处气田,并綁架质。
Los tiburones no le atacaron hasta justamente antes de la puesta del sol.
直到快日落时候,鲨鱼才再来袭它。
Por su parte, esta fue la reacción del presidente de Ucrania, Volodymyr Zelenski, ante los primeros ataques.
另一方面,这是乌克兰总统弗拉基米尔·泽连斯基在最初几次袭发生时反应。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释