En consecuencia, el detenido aún sufre al estar atado por siete u ocho horas diarias.
留者每天绑着长达七八个小时。
Se sigue recibiendo informes de malos tratos de detenidos y de procedimientos judiciales incorrectos.
不断有留者遭虐待和司法程序不当的报告。
Varios cientos de detenidos permanecen en detención administrativa durante períodos renovables de manera indefinida.
有数百名留者目前受行政留,其留期可无限期延长。
En algunos casos se puso en libertad a los detenidos.
一些案件中,留者已获释。
Además, ni Kuwait ni Bahrein habían presentado formularios de reclamación en relación con dichos detenidos.
此外,科威特和巴林未就些留者提交索。
También crea entre los detenidos la impresión de parcialidad.
留者中形成了存着偏袒性的看法。
Otros 43 detenidos han estado incomunicados en Bouaké desde el 28 de abril.
自 4 月 28 日以来,另有 43 名留者单独关押布瓦凯。
Hasta la fecha no se ha permitido a la ONUCI comunicarse con ellos.
联科行动迄今得不到许可来接触些留者。
Los detenidos viven en condiciones sumamente precarias y su situación sanitaria es lamentable.
留者监禁极差的境况下,卫生条件恶劣。
Todas ellas fueron presentadas por Kuwait en nombre de los propios detenidos fallecidos.
全部索均由科威特以已死亡的留者本人的名义提出。
Casi todos los detenidos en esa categoría fueron liberados para julio.
截至到7月,几乎所有类留者都已释放。
Autoriza la incautación de bienes de los detenidos “conforme a derecho”.
它授权“根据法律”规定没收留者的财产。
La mayoría de los presos eran soldados pero en algunas celdas había soldados y civiles.
大多数留者是士兵,但有几个牢房中关押着士兵和平民。
A los detenidos se les prohíbe hacer ejercicio al aire libre.
留者不得室外活动。
Desde el informe del año último, se había registrado un aumento de unos 1.100 detenidos.
从去年报告以来,总共又增加了约1 100留者。
El Gobierno ha informado igualmente que los detenidos no han ejercido violencia.
该国政府指出,留者没有参与暴力。
Actualmente hay 57 detenidos en el Pabellón Penitenciario de las Naciones Unidas en Arusha.
阿鲁沙联合国留所共有57名留者。
Hay 16 detenidos a la espera de ser procesados.
计有十六名留者候审。
Todos los detenidos deben comparecer sin demora ante el juez.
所有留者应当尽速接受法官审判。
Algunos de éstos denunciaron posteriormente haber sido maltratados durante la detención policial.
一些留者后来指控警察的羁押期间遭到了虐待。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La jornada dejó más de 400 agentes heridos y más de 500 detenidos.
当天有 400 多特工受伤,500 多拘留者。
En toda Francia hay 67 manifestantes heridos, 406 policias y 540 detenidos.
在整个法国,有 67 示威者受伤,406 警察 540 拘留者。
Hay otros dos detenidos que también han pasado a disposición judicial.
还有另外两拘留者也已出庭。
El detenido estaba en busca y captura desde entonces.
此后,该拘留者一直处于搜捕之中。
El detenido también hirió de gravedad a su pareja, de 29 años.
拘留者还严伤害了他29岁的伴侣。
El detenido ya cumplió 5 años de cárcel por corrupción durante su etapa como vicepresidente.
这拘留者在担任副总统期间已因腐败罪判入狱五年。
El detenido tiene antecedentes por violencia y trastornos psiquiátricos.
拘留者有暴力史病史。
También está pendiente el informe que acredite si el detenido sufre alguna enfermedad mental.
证明拘留者是否患有任何病的报告也正在等待中。
Los expertos realizaron entrevistas confidenciales con detenidos y funcionarios sin la supervisión de las autoridades.
专家们在没有受到当局监督的情况下对拘留者官员进行了保密访谈。
Hablaban, recuerdo, que de 25 detenidos en ese momento, después del primer ataque.
我记得,第一次袭击发生后,当时他们正在谈论大约 25 拘留者。
Después nos llevaron donde están todos los detenidos.
然后他们把我们带到了所有拘留者所在的地方。
Hay ocho detenidos y la operación sigue abierta.
有八拘留者,行动仍在进行中。
Hubo más de 400 agentes heridos y más de 500 detenidos.
有 400 多特工受伤,500 多拘留者。
El detenido está acusado de homicidio en grado de tentativa.
拘留者指控谋杀未遂。
El detenido no ha querido declarar ante los agentes y esta tarde pasará a dispoción judicial.
拘留者不想在特工面前作证,今天下午他将出庭。
El detenido es un médico saudí.
该拘留者是一沙特医生。
El informe también analiza los malos tratos a los detenidos palestinos y a los rehenes israelíes.
报告还分析了巴勒斯坦拘留者以色列人质遭受的虐待。
Una menor de 17 años ha sido asesinada en El Rubio, Sevilla, Clara Hostalet, hay un detenido.
一 17 岁以下的未成年人在塞维利亚的 El Rubio,Clara Hostalet 谋杀,还有一拘留者。
Se salda con cuatro detenidos, dos por atentado contra la autoridad y otros dos por tráfico de drogas.
它以四拘留者结束,两因攻击当局而另外两因贩毒而拘留。
Hay seis detenidos, el hombre que les disparó, su hijo y otras cuatro personas que estaban en otro domicilio.
有六拘留者,枪杀他们的男子、他的儿子其他四人在另一个地址。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释